江城子

白妃卷絮逐风颠。

透朱帘。

向空漫。

剪出冰花,偏爱腊前看。

能费化工多少力,千万里,尽同天。

歌楼清赏记当年。

玉人占。

绣衾寒。

老去孤高,世虑肯咨煎。

争似小窗梅影下,聊一笑,付无言。

基础信息 BASIC

体裁
词牌江城子
情感孤高 · 旷达
节气小寒
月份十二月
创作背景
晚年抒怀
此词为南宋名臣李光晚年所作。李光因反对秦桧议和而被贬谪,晚年退居家乡或贬所,心境由壮怀激烈转为孤高淡泊,借咏雪以寄寓身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于古典诗词中的‘词’这一体裁,具体词牌为‘江城子’(又名‘江神子’),为双调七十字平韵格律。
情感 · 解读
全词情感由咏雪之壮丽转入怀旧之温情,终归于晚年孤高之旷达。作者借雪景抒发不随波逐流、甘守清贫的高洁志趣。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名‘江神子’。始见于《花间集》,宋苏轼始创双调七十字体,成为定格。本词严格遵循该格律。

基础解读 READING

语文核心知识
白妃
词中拟人化称呼,指代雪神或雪本身,将雪比作身着白衣的妃子,形象生动。
卷絮
指卷起的柳絮,此处比喻漫天飞舞的雪花,形容雪势之大。
化工
即‘造化之工’,指大自然的力量。作者感叹大雪覆盖天地是大自然的杰作。
指腊月,农历十二月。‘腊前’指腊月到来之前的时间。
此处意为‘岂肯’、‘怎肯’,表示反问语气,意为‘怎么肯’。
上片译文
雪神卷起柳絮般的雪团随风狂舞,穿透了红色的帘子,向着空中漫天飞洒。像是剪出的冰花,最偏爱在腊月前观赏。这耗费了大自然多少力气,千万里大地,都是同一个天空。
下片译文
记得当年在歌楼清雅地赏雪,美人占卜,绣被生寒。如今老去性情孤高,怎肯为世俗忧虑煎熬。怎比得上在小窗梅影之下,姑且一笑,付诸无言。
咏雪抒怀
这首词通过描写壮丽的雪景和回忆往昔的赏雪之乐,对比现在的孤高心境,表达了作者晚年不随波逐流、甘守清贫的高洁志趣。
跨学科 · 是什么
气候特征地理学
词中‘腊前’、‘冰花’等词描绘了寒冬时节的气候特征,此时气温低下,降雪量大,符合腊月前后的气象规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏划分
诵读时注意七字句的节奏感,如‘白妃/卷絮/逐风颠’。三字句‘透朱帘’、‘向空漫’等需读得短促有力,体现雪势之急。
写作素材
‘争似小窗梅影下,聊一笑,付无言’可用于表达一种超脱世俗、内心宁静的生活态度,适合用于关于‘淡泊’、‘选择’或‘心境’的写作话题。
关联知识图谱
李光同作者
本词作者,南宋名臣,词风清劲。
咏雪诗词同主题
本词为咏雪题材,借景抒情。

名句 CLASSIC LINES

争似小窗梅影下,聊一笑,付无言。
此句为全词结穴,以‘小窗梅影’之清幽对比前尘繁华,以‘一笑’、‘无言’之淡然消解世虑,极具哲理与艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待