浪淘沙

绿树越溪湾。

过雨云殷。

西陵人去暮潮还。

铅泪结成红粟颗,封寄长安。

别味带生酸。

愁忆眉山。

小楼灯外栋花寒。

衫袖醉痕花睡在,犹染微丹。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浪淘沙
情感惜别
创作背景
离别怀人
此词具体创作背景史籍无明确记载,据内容推断为作者送别恋人或知己后所作。词中提及“西陵”、“长安”等地名,暗示离别之地与行人去向,结合“铅泪”、“红粟”等意象,可知创作动因源于深切的相思与离愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属宋词小令,词牌为《浪淘沙》,又名《卖花声》。此调原为唐代教坊曲,至宋演变为双调小令,体制短小而情韵深长。全词五十四字,上下片各四句,句句押韵,声情激越而不失婉转,适宜抒发离愁别绪与羁旅情怀。
情感 · 解读
全词以离别为核心情感,上片写送别后的凄清与相思之苦,下片追忆别时情景与眼前孤寂。情感由送别之痛转入相思之深,层层递进,将离愁别绪刻画得入木三分,体现了婉约词细腻深婉的特质。
词牌 · 源流与格律
《浪淘沙》原为唐代教坊曲名,后用为词牌。此调有令词与慢词之分,本作为令词。正体双调五十四字,押平声韵。宋人常用此调抒发怀古、送别、羁旅之情,如李煜《浪淘沙令·帘外雨潺潺》即为千古名篇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“越溪”指越地(今浙江一带)的溪流。“云殷”形容雨后云层呈现出暗红色。“铅泪”比喻沉重、悲伤的眼泪。“红粟”指红色的颗粒,此处比喻泪珠。“眉山”形容女子秀美的眉毛。“栋花”即楝花,楝树春季开淡紫色花。
逐句释义
绿树掩映着蜿蜒的溪湾。雨后的云层呈现出暗红的颜色。西陵的人已经离去,只有暮潮独自归来。悲伤的眼泪凝结成红粟般的颗粒,想要封好寄往长安。离别的滋味带着生涩的酸楚。忧愁中回忆起那如远山般的眉黛。小楼灯光之外,楝花散发着寒意。衣袖上留有醉后的泪痕,那是花睡去的地方,至今还染着淡淡的红色。
主旨概括
这首词描写了词人送别恋人后的深切相思。上片写送别后的凄清景象,下片写别后的愁苦与回忆。全词通过奇特的想象和细腻的描写,表达了刻骨铭心的离愁别绪,情感真挚感人。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
词中“西陵”位于今浙江杭州萧山区西兴镇,古时为钱塘江南岸重要渡口。“长安”代指北宋都城汴京(今河南开封)或泛指京城。两地相隔千里,突出了离别的遥远与相思的阻隔。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片“绿树越溪湾”起调平缓,“铅泪”句情感凝重,需重读。下片“别味带生酸”转入内心独白,语调低沉。结尾“犹染微丹”余韵悠长,宜轻声慢读,留有余味。
句式仿写
核心句式“铅泪结成红粟颗”运用了比喻和夸张。可仿写为:“愁思织成密网罗,困锁心田。”或“欢颜化作春风缕,吹绿江南。”通过将抽象情感具象化,增强语言表现力。
写作应用
名句“铅泪结成红粟颗,封寄长安”可用于表达深切的思念或离愁。例如在书信或散文中写道:“每当夜深人静,对你的思念便如古人笔下的‘铅泪结成红粟颗’,颗颗沉重,欲寄无处。”
关联知识图谱
送别诗同主题
本词与王维《送元二使安西》、柳永《雨霖铃》同属离别主题,皆表达送别亲友后的不舍与相思,情感基调哀婉深沉。

名句 CLASSIC LINES

铅泪结成红粟颗,封寄长安
此二句为全词核心名句,运用奇特的想象与夸张手法,将相思之泪凝结为红粟般的实体,欲封寄远方。构思新颖独特,将无形的情感化为有形的意象,极具艺术感染力,是宋词中描写相思的名句。

标签 TAGS

作者 POET

吴文英
南宋婉约派重要词人,号梦窗,一生未仕,以词名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待