朝中措

花情偏与夜相投。

心事鬓边羞。

薰醒半床凉梦,能消几个开头。

风轮慢卷,冰壶低架,香雾飕飕。

更著月华相恼,木犀淡了中秋。

基础信息 BASIC

体裁
词牌朝中措
情感闲适
创作背景
中秋咏物
此词具体创作年份难确考,但从内容推断应为中秋前后所作。词人借木犀(桂花)寄托情怀,反映了宋代文人赏花咏物、借景抒情的雅趣。词中'中秋'二字点明时令,暗示了特定节日氛围下的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'照江梅'、'芙蓉曲'等。以欧阳修《朝中措·送刘仲原甫出守维扬》为正体,双调四十八字,前段四句三平韵,后段五句两平韵。此调音律和谐,多用于抒写闲情逸致或酬赠之作,在宋代词坛较为流行。
情感 · 解读
全词情感基调清幽淡雅,表面写花月之夜的闲适,实则深藏时光易逝、好景难常的淡淡愁绪。词人通过'羞'、'恼'等字眼,将主观情感投射于客观景物,营造出一种清冷孤寂、若有所失的艺术境界。
词牌 · 源流与格律
宋词常见词牌,属林钟商调。此调体制短小精悍,格律严谨而富有变化,适宜表达含蓄蕴藉之情。本词依循正体格律,上下片换头处句式略有变化,体现了词人驾驭声律的深厚功力。

基础解读 READING

语文核心知识
木犀
木犀即桂花,因其木材纹理如犀角而得名。桂花是中秋时节的代表性花卉,以香气浓郁著称。词中用此雅称,既符合文人审美习惯,也点明了咏物的对象。
全句释义
花儿似乎与夜色特别投缘,我的心事在鬓边的白发前感到羞愧。花香熏醒了我半床清凉的梦境,这样消磨时光,还能有几个开头呢?风轮慢慢转动,冰壶低低架设,香雾阵阵吹来。再加上月光来添乱,让桂花在中秋夜里显得淡薄了。
主旨概括
这首词描写了中秋夜赏桂花的情景。词人通过写花香、风轮、月色等景物,表达了对时光流逝的感叹和一丝淡淡的忧愁。全词语言清新,意境优美,富有生活气息。
跨学科 · 是什么
植物学特性植物学
桂花(木犀)多在秋季开花,花小而香气浓郁。其开花受光照和温度影响,通常在夜间或清晨香气更浓。词中'花情偏与夜相投'符合桂花夜间香气加重的生物学特性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调清冷。上片'羞'字轻读,带出无奈感;下片'飕飕'二字读出凉意。结尾'淡了中秋'四字渐弱,留有余韵。
句式仿写
可仿写'更著XX相X,XXX了XX'句式。例如:'更著风雨相催,红颜老了流年'。学习拟人手法的运用,赋予自然景物以人的情感。
写作应用
核心名句'更著月华相恼,木犀淡了中秋'可用于写作中表达'喧宾夺主'或'美好事物被掩盖'的主题。适用于议论文中论述主次关系,或散文中描写景物衬托。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头》同主题
两首词均写于中秋,借月抒怀,是宋代中秋词的代表作。苏轼词豪放旷达,此词婉约清丽,风格各异。

名句 CLASSIC LINES

更著月华相恼,木犀淡了中秋
此二句构思新颖,运用拟人手法,写月光似乎故意与人为难,其清辉掩盖了桂花的色泽与香气,使中秋佳节的主角——桂花显得黯淡。以'恼'字传神,将月与花的自然关系转化为一种富有情趣的心理纠葛,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

翁元龙 约宋理宗嘉熙初前后在世
宋代词人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待