菩萨蛮

春愁一段来无影。

着人似醉昏难醒。

烟雨湿阑干。

杏花惊蛰寒。

唾壶敲欲破。

绝叫凭谁和。

今夜欠添衣。

那人知不知。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感思友 · 相思
节气惊蛰
创作背景
萧汉杰生平考证
萧汉杰为南宋遗民词人,号吟所。宋亡后隐居不仕,其词多抒写亡国之痛与遗民之悲。此词虽写春愁,实则寄托了身世之感与家国之思,风格清丽凄婉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
原为唐教坊曲名,后用为词牌,属小令范畴。全词四十四字,分上下两片,各两仄韵、两平韵,韵脚转换频繁,声情由急促转为低沉,极具跌宕之美。
情感 · 解读
词作通过春日特有的气候与景物描写,抒发了主人公内心难以排遣的愁绪与对远方之人的深切思念,情感由隐至显,层层递进。
词牌 · 源流与格律
又名《子夜歌》《重叠金》等。据传唐宣宗大中年间,女蛮国进贡,其人危髻金冠,璎珞被体,号‘菩萨蛮队’,遂以此制曲。宋词中此调甚为流行。

基础解读 READING

语文核心知识
着人
意为接触人,这里指春愁像一种无形的东西附着在人身上,让人无处躲避,形象地写出了愁绪的缠绵。
阑干
即栏杆。在古诗词中常作为登高望远、凭栏怀人的标志性意象,此处暗示主人公独自倚栏眺望。
绝叫
指大声呼叫。这里形容主人公内心愁苦到了极点,情不自禁地发出大声的呼喊,寻求宣泄。
上片释义
一段春愁不知从何而来,无影无踪。它让人像喝醉了一样,昏昏沉沉难以清醒。迷蒙的烟雨打湿了栏杆。在惊蛰时节的寒气中,杏花也显得格外清冷。
下片释义
我敲击唾壶,几乎要把它敲破。我大声呼喊,又有谁能来应和?今夜气温骤降,我少穿了衣服感到寒冷。远方的那个人,知不知道我现在的处境和心情?
春愁相思
这首词描写了惊蛰时节春寒料峭的景象,通过写主人公醉酒、敲壶、呼喊等行为,表达了内心无法排解的孤独和对远方之人的深切思念。
跨学科 · 是什么
惊蛰天文学
惊蛰是二十四节气中的第三个节气,通常在每年公历3月5日或6日。此时天气回暖,春雷始鸣,惊醒蛰伏于地下冬眠的昆虫。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
上片语调宜低沉舒缓,表现春愁的无声侵袭;下片“唾壶敲欲破”节奏加快,力度增强,表现激愤;“那人知不知”要读出疑问和期盼的语气,余音袅袅。
因果倒装句
“杏花惊蛰寒”采用了意象叠加的写法,可仿写如“菊花霜降冷”、“梅花大寒香”等句子,将植物与节气结合,营造特定氛围。
情景交融
“烟雨湿阑干”一句将自然景色与人物心境结合,写作中可借鉴这种手法,用环境的湿润、阴冷来烘托人物内心的凄凉。
关联知识图谱
二十四节气包含关系
惊蛰是二十四节气之一,词中直接引用作为时间背景。
唾壶击缺同典故
下片“唾壶敲欲破”化用了王敦击唾壶的典故。

名句 CLASSIC LINES

杏花惊蛰寒
此句将节气、物候与体感巧妙融合,以杏花之娇嫩映衬惊蛰之轻寒,炼字精警。

标签 TAGS

作者 POET

萧汉杰
南宋末遗民词人、进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待