祝英台近

昨朝晴,今朝雨。

渺莽遽如许。

厌听儿童,总是涨江语。

是谁力挽天河,误他仙客,并失却、乘槎来路。

断肠苦。

翦烛深夜巴山,酒醒听如故。

勃窣荷衣,堕泪少干土。

从初错铸鸱夷,不如归去,到今此、欲归何处。

基础信息 BASIC

词牌祝英台近
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词为吴文英羁旅途中所作。时逢久雨成灾,江水暴涨,阻断归程,词人借宿客舍,听雨感怀,借水灾之景抒发思归不得的愁苦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《祝英台近》为词牌名,双调七十七字,平韵格,属越调。此体格律严谨,音韵和谐,适宜抒发缠绵悱恻或沉郁顿挫之情,在宋代词坛较为常用。
情感 · 解读
全词以久雨涨江为背景,抒发羁旅他乡、归路受阻的断肠之苦,兼具对身世飘零、进退失据的深沉感叹,情感基调沉郁悲凉,具有极强的感染力。
词牌 · 源流与格律
又名《宝钗分》、《寒食词》、《月底修箫谱》。始见于苏轼词,调名取自民间传说梁山伯与祝英台故事,多用于抒写离愁别恨或伤春悲秋之情。

基础解读 READING

语文核心知识
渺莽
形容雨雾迷茫、江面辽阔无边的样子,给人以苍茫压抑之感。
骤然、突然,形容天气变化之快,令人措手不及。
木筏。传说张骞乘槎至天河,此处指代归路。
鸱夷
皮制的袋子。此处借指范蠡(号鸱夷子皮),寓意归隐。
上片
昨天还是晴天,今天突然下雨,江面迷茫辽阔,变化太快了。讨厌听孩子们说话,他们总是在说江水涨了。是谁把天河的水挽倒了?害得仙客迷路,找不到乘槎来的路。
下片
真是断肠的苦楚。深夜剪烛,想起巴山夜雨,酒醒后听雨声依旧。荷叶在风雨中摇摆,泪水打湿了干土。当初错铸了归隐之心,不如归去,到现在想归去又能去哪?
核心主旨
全词通过描写久雨涨江的自然灾害,渲染了归路受阻的困境,抒发了词人羁旅他乡、欲归不得的断肠之苦与身世飘零之感。
跨学科 · 是什么
涨江地理学
对应诗句“总是涨江语”,指江水因持续降雨而暴涨,水位上升,淹没道路。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词基调沉郁。上片“是谁力挽天河”句气势磅礴,需重读“力挽”;下片“断肠苦”短促有力,“不如归去”四字轻柔而带凄切之意。
关联知识图谱
李商隐同典故
词中“翦烛深夜巴山”化用李商隐《夜雨寄北》“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”名句。

名句 CLASSIC LINES

翦烛深夜巴山,酒醒听如故
化用李商隐《夜雨寄北》名句,将剪烛西窗的温馨期盼转化为酒醒听雨的凄凉现实,情景交融,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘辰翁 1232年-1297年
南宋遗民、文学家、进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待