入蜀赴举秋夜与先生话别

欲怆峨嵋别,中宵寝不能。

听残池上雨,吟尽枕前灯。

失计方期隐,修心未到僧。

云门一万里,应笑又担簦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感激 · 迷惘
创作背景
唐末入蜀赴举话别
本诗为唐末诗人崔涂所作,创作于唐僖宗在位后期。当时中原战乱频发,科举考试难以正常开展,崔涂为求取功名,远赴剑南道参加地方选解试,出发前于秋夜与授业师长话别,有感而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,是唐代成熟的格律诗体裁。全篇共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合近体诗平仄、押韵、对仗的核心规范。唐代是五言律诗发展的黄金时期,大量诗人以该体裁创作羁旅、抒怀类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含秋夜辞别的怅惘、对过往隐逸志向的愧疚、赴举前路的迷茫,以及潜藏的对实现抱负的期许,多重情绪交织,情感细腻克制,符合唐末乱世文人的普遍心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“峨嵋”指四川峨嵋山,是诗中话别的所在地。“残”是指雨势渐小、即将停止的状态。“尽”是指灯油烧完、灯火熄灭的状态。“失计”指此前做了错误的选择。“修心”指修养心性。“担簦”指背着有柄的斗笠,代指奔走异乡求学求仕。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义字。
逐句白话释义
首联意思是一想到要在峨嵋山和您分别,我就满心怅惘,半夜躺在床上根本睡不着。颔联意思是我听着池上的雨渐渐停了,就着枕前的灯火吟诵诗句,直到灯油烧干灯火熄灭。颈联意思是我之前做了错误的选择,才想要过隐居的生活,想要修养心性,但还达不到僧人的境界。尾联意思是前面入蜀的路途还有万里之遥,恐怕旁人会笑我又背着斗笠奔走他乡去参加科举考试。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人秋夜和师长话别的场景,描写了自己当夜难眠的状态,交代了自己此前想要隐居又最终选择赴举的心理变化,抒发了辞别的不舍、对前路的迷茫,也暗含了想要求取功名实现抱负的期许,整体情感真挚细腻,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
唐代赴举习俗社会学
本诗提到的“赴举”就是去参加科举考试,是唐代文人实现阶层跨越最主要的途径。唐代的科举考试分为地方试和中央试两个阶段,文人需要先通过地方的考试,才能获得去长安参加中央考试的资格。很多文人为了参加考试,需要跋涉几百甚至上千里的路程,途中吃住都要自己打理,非常辛苦。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,首联要读得低沉缓慢,突出离别的怅惘情绪。颔联要读得轻柔舒缓,贴合秋夜静谧的氛围。颈联要读得略带停顿,体现诗人内心的纠结。尾联要读得略带轻松的自嘲感,体现诗人释然的心态。每句的停顿为二一二或者二二一的节奏,比如“欲怆/峨嵋/别,中宵/寝/不能”。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗颔联“听残+名词短语,吟尽+名词短语”的句式来写抒情类的句子。比如写夜晚学习的场景可以写“听残窗外风,写尽案头纸”。写思念家乡的场景可以写“听残檐下铃,望尽天边月”。仿写的时候要注意前后两句的对仗,两个动作要符合场景的逻辑,表达的情感要统一。
核心名句日常写作应用
“听残池上雨,吟尽枕前灯”这句可以用在多个写作场景中。写自己熬夜备考的辛苦可以用这句来烘托氛围。写羁旅他乡思念亲人的场景可以用这句来表达自己难眠的状态。写自己沉浸在阅读、创作的状态中也可以用这句来体现专注的程度。使用的时候可以直接引用,也可以化用其中的“听残”“吟尽”两个词。

名句 CLASSIC LINES

听残池上雨,吟尽枕前灯
该句以视听结合的方式勾勒秋夜难眠的场景。

标签 TAGS

作者 POET

崔涂 约850/854年-?
晚唐进士、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待