婆罗门引

秋宵倦起,起来风露湿人衣。

休休未是早行时。

旋摘青蔬炊饭,暖酒就炉围。

值青山有意,且把诗题。

兴阑便归,忽邂逅、故人期。

道是游山正叔,消息曾知。

茶烟午灶,听击棹、歌声笑语迟。

云霭散、皓月呈辉。

基础信息 BASIC

体裁
词牌婆罗门引
情感旷达 · 闲适
创作背景
闲居山野
本词无确切作者与创作年代考证。据词意推断为词人闲居山野时所作。记叙秋夜起行炊饭温酒及邂逅故人同游之雅事。反映隐逸生活之趣。严禁涉及作者生平。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词体裁为词。属双调婆罗门引。源流可追溯至唐代大曲。在宋代演变为文人词牌。艺术定位为闲适旷达。历代文体地位为常规词牌。
情感 · 解读
核心情感肌理为闲适与旷达。情感层次由独处之乐转为人伦之喜。最终归于自然之旷达。历代主流解读共识为隐逸闲适之作。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
倦起指不想起床。休休意为罢了算了。旋表示随即立刻。就指靠近。题是书写。兴阑指兴致尽。邂逅意为偶然相遇。期指约定。正叔是人名。迟表示缓慢悠长。
逐句释义
秋夜倦怠不想起床。起来风露打湿衣裳。罢了不是早行之时。随即摘青蔬做饭。靠近火炉温酒。青山有意且题诗。兴尽欲归忽遇故人。说是游山正叔消息已知。茶烟升起听棹歌笑语。云霭散去皓月呈辉。
核心主旨
全词描写秋夜闲居的隐逸生活。上片写晨起风露与炊饭温酒。表现了词人摘蔬炊饭暖酒题诗的闲适。下片写兴尽归去忽遇故人。以及邂逅故人同游的喜悦。情感旷达自然。语言质朴清新。展现了词人随遇而安的人生态度。是一首典型的闲适词作。
跨学科 · 是什么
秋夜气候地理学
秋夜风露重早晨气温低。水汽凝结在衣物上。体现了山区或水乡秋夜的气候特征。这种气候现象在秋季十分常见。反映了季节交替时的温度变化。露水形成需要满足一定的温差条件。词人通过体感写出了秋夜寒凉。展现了自然环境对人的直接影响。这是典型的温带季风气候秋季表现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时注意节奏舒缓。休休未是早行时要读出无奈与释然。旋摘青蔬炊饭节奏可轻快。暖酒就炉围语调要温馨。整体语气要体现闲适与惬意。通过语速的快慢变化展现情感。句读停顿要自然流畅。韵脚字可适当拖长音。以传达词人的旷达心境。
仿写指导
仿写旋摘青蔬炊饭暖酒就炉围。可提取其动作描写与生活场景。例如闲采野花插鬓清茶对客斟。注意保留原句的闲适意境。动词要准确生动。如采插斟等。场景要贴近日常生活。句式保持对仗工整。字数与原句相当。从而体现仿写的形神兼备。
写作应用
云霭散皓月呈辉可用于描写云开月朗的景象。比喻困境过去光明到来。在日常写作中可应用于描写希望重现。例如经历磨难后终于迎来转机。也可用于描写心情由阴转晴。使用时可结合具体语境。突出皓月的明亮与光辉。增强语言的表现力。使文章意境更加深远。
关联知识图谱
婆罗门引词牌同词牌
本词采用婆罗门引词牌。此调原为唐代大曲。后演变为词牌。双调体制。在宋代较为流行。多用于抒写闲情或羁旅。本词即用此调写闲适生活。符合该词牌的传统风格。体现了词牌与内容的契合。

名句 CLASSIC LINES

旋摘青蔬炊饭,暖酒就炉围
核心名句原文为旋摘青蔬炊饭暖酒就炉围。文化影响力为生动展现古人闲适生活。历代经典评价为清旷闲适有东坡遗风。后世衍生应用为茶酒品牌或民宿宣传语。

标签 TAGS

作者 POET

熊禾 1247/1253-1312
南宋遗民、理学家、书院山长、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待