忆旧游

记开帘过酒,隔水悬灯,款语梅边。

未了清游兴,又飘然独去,何处山川。

淡风暗收榆荚,吹下沈郎钱。

叹客里光阴,消磨艳冶,都在尊前。

留连。

𣨼人处,是镜曲窥莺,兰阜围泉。

醉拂珊瑚树,写百年幽恨,分付吟笺。

故乡几回飞梦,江雨夜凉船。

纵忘却归期,千山未必无杜鹃。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆旧游
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词为张炎晚年流寓江浙时期所作。宋亡后,张炎家道中落,漂泊江湖,词中追忆的“款语梅边”当指昔日临安繁华时的交游,而“客里光阴”则指入元后的遗民生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《忆旧游》为长调词牌,正体双调一百零二字,始见于周邦彦《清真集》。全词结构严谨,音律婉转,多用于抒发羁旅怀人之情,属慢词中的经典体制。
情感 · 解读
全词情感核心在于羁旅之愁与怀乡之思。词人通过追忆昔日欢聚与眼前孤独漂泊的对比,抒发了时光虚掷、身世飘零的深沉感慨,情感苍凉而深婉。

基础解读 READING

语文核心知识
榆荚
指榆树的果实,形状像古代的钱币,俗称“榆钱”。这里用来比喻春天飘落的景物,也暗示时光流逝。
沈郎钱
典故名,南朝沈约因身体消瘦,腰带移孔,被称为“沈郎”。这里用“沈郎钱”戏称榆荚,也暗含身体消瘦、困顿潦倒之意。
款语梅边
这句是说,回忆起当年在梅花旁边,隔着水面挂起灯笼,打开帘子传递酒杯,亲密地低声交谈。
淡风暗收榆荚
这句是说,淡淡的春风暗中把榆树荚吹落下来,就像吹落了铜钱一样。
纵忘却归期
这句是说,即使我想忘掉回家的日期,但这千山万水之中,未必就没有杜鹃鸟在啼叫,催人归去。
核心主旨
这首词通过回忆过去快乐游玩的场景,对比现在独自漂泊的生活,表达了作者对家乡的深深思念和对时光流逝的无奈。
跨学科 · 是什么
植物学·榆树植物学
榆树是落叶乔木,春季开花结果,果实为翅果,俗称“榆钱”。榆钱成熟后会随风飘落,这是植物传播种子的一种自然方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片回忆部分语调要轻柔、舒缓,表现出温馨的感觉;下片感叹部分语调要低沉、缓慢,读出漂泊的凄凉感。结尾“千山未必无杜鹃”要读出无奈与深沉。
句式仿写
可以模仿“纵……,……未必……”的句式进行写作。例如:“纵前路漫漫,心中未必无明灯。”这种句式能表达出在困境中依然存有希望或执着的情感。
写作应用
名句“纵忘却归期,千山未必无杜鹃”可用于写作“乡愁”、“执着”、“外界环境与内心感受”等话题。它表达了即使主观上想遗忘,客观环境也会触发内心情感的哲理。
关联知识图谱
沈约瘦腰同典故
词中“沈郎钱”引用南朝沈约身体消瘦、腰带移孔的典故,借指榆钱,也自喻困顿。
杜鹃啼血同主题|同意象
词末引用杜鹃啼叫的典故,象征思归之情,是古典诗词中表达乡愁的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

张炎 1248-约1320
南宋著名格律派词人、词论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待