寄湖南从事

索寞襟怀酒半醒,无人一为解余酲。

岸头柳色春将尽,船背雨声天欲明。

去国正悲同旅雁,隔江何忍更啼莺。

莲花幕下风流客,试与温存谴逐情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感劝慰 · 期许 · 贬谪
创作背景
韩偓贬谪流寓湖南途中创作
本诗作于唐末天祐二年(905年)左右,诗人韩偓因反对权臣朱温专权,拒绝依附朱温势力,遭到贬谪后离开长安,流寓湖南地域,行舟湘江途中有感而作,寄赠时任湖南幕府的从事友人,希望得到对方的情感慰藉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁的一种,起源于初唐,成熟于盛唐时期。每句由七字组成,全诗共八句,要求严格符合平仄、押韵、对仗规范,是唐代以来古典诗歌的主流体裁之一,具备极高的艺术表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是贬谪远行途中的孤寂落寞之感,第二层是去国怀乡、身世浮沉的悲苦情绪,第三层是对湖南幕府友人的惦念,期盼得到对方宽慰,疏解贬谪失意的诉求,历代主流解读均认可这一情感框架。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
余酲指的是醉酒之后残留的醉意,指人还处在半醒半醉的状态。这个词在古典诗词中常用来形容人情绪低落时借酒消愁后的状态。莲花幕是古代对地方节度使、观察使等官员幕府的美称。这个称呼源自南北朝时期庾杲之被称为莲花府幕僚的典故。后世就用莲花幕指代地方军政长官的幕僚班子,也用来夸赞幕僚的才学出众。本诗里的莲花幕就指湖南从事所在的地方幕府。谴逐情指的是被贬谪放逐的愁苦情绪。
全诗白话释义
我心情落寞寂寥,喝酒喝到半醒的状态。身边没有一个人能帮我消解残留的醉意。岸边的柳树颜色已经发深,春天眼看就要过去了。船的背面传来淅淅沥沥的雨声,天马上就要亮了。我离开京城,正像迁徙的旅雁一样满心悲苦。隔着江水,又怎么忍心听黄莺的啼叫声呢。你是湖南幕府里的风流才俊。还希望你能多多宽慰我这个被贬逐的人的愁苦情绪。
全诗核心主旨概括
这首诗是诗人被贬谪前往湖南的途中所作。诗人在行舟之上看到暮春景色,听到夜雨声响,触发了自己离开京城的悲苦情绪。他想到自己远贬他乡的处境,内心满是孤寂落寞。于是写下这首诗寄给自己在湖南幕府任职的友人。希望友人能在自己到达之后给予慰藉,疏解自己贬谪的愁苦情绪。整首诗的情感基调清冷哀伤,满是羁旅贬谪的失意之感,没有刻意的雕琢,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
湘江地理特征地理学
诗句中提到的行船场景发生在湘江之上。湘江是湖南省境内最大的河流,属于长江的重要支流。它发源于广西壮族自治区,最终汇入洞庭湖,是古代连接中原与湖南地区的重要水运通道。唐代贬谪官员前往湖南任职或流寓,大多选择走湘江水路。湖南春季属于亚热带季风气候,降雨量大,夜间降雨的情况十分常见,和诗句中描写的船背雨声的场景完全吻合。江边多栽种柳树,暮春时节柳色转深,也是当地常见的春季景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要低沉舒缓,传递出哀伤落寞的情绪。每句七字的断句节奏为二二三停顿,比如“索寞/襟怀/酒半醒”。首联两句要读得稍慢,突出寂寥的情绪。颔联两句要读得平缓,读出景物的清冷感。颈联两句语气要加重,突出悲苦的情绪。尾联两句语气要放柔,读出期盼友人慰藉的恳切感。整体语速不要过快,每联之间稍作停顿,避免读得过于急促。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“岸头柳色春将尽,船背雨声天欲明”是标准的七言对偶句。上下句分别从视觉和听觉两个角度切入,描写不同的景物,共同烘托同一个情绪氛围。仿写的时候首先要确定要烘托的核心情绪,比如思乡、闲适等。然后分别选取两个不同感官对应的意象,组成上下两句。上下句的词性要对应,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。比如可以仿写“窗前桂影秋将半,阶下虫声夜渐深”,就是仿照这个句式写秋夜思乡的场景,意境和原诗高度契合。
名句日常写作应用
“岸头柳色春将尽,船背雨声天欲明”这句名句适合用在描写羁旅愁绪、离别感伤类的文章中。当你写自己出门旅行在外,夜里失眠的场景时就可以引用这句。或者写暮春时节送别友人,内心满是不舍的情绪时也可以引用。比如写毕业季送别同学的作文:“站在火车站的站台前,看着路边的梧桐树已经满是深绿,耳边传来淅淅沥沥的小雨声,我忽然想起那句‘岸头柳色春将尽,船背雨声天欲明’,离别的愁绪瞬间涌上心头。”这句能很好地烘托出清冷感伤的氛围,增强文章的感染力。
关联知识图谱
《左迁至蓝关示侄孙湘》同主题
《左迁至蓝关示侄孙湘》是唐代诗人韩愈被贬谪途中所作的七言律诗。和本诗一样,都是诗人被贬离开京城途中抒发贬谪悲苦情绪的作品。两首诗都采用了借景抒情的手法,将贬谪的愁苦融入所见的景物之中。两首诗的创作背景都是唐代官员因政见不合遭贬的经历,具备很高的主题相似度,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

岸头柳色春将尽,船背雨声天欲明
该句以视听结合的白描手法刻画行船待晓的场景,意象清冷萧索,精准传递出贬谪途中的孤寂心境。

标签 TAGS

作者 POET

韩偓 842年-?(一说914年,一说923年)
晚唐诗人、朝廷官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待