阮郎归

春风吹雨绕残枝。

落花无可飞。

小池寒渌欲生漪。

雨晴还日西。

帘半卷,燕双归。

讳愁无奈眉。

翻身整顿著残棋。

沈吟应劫迟。

基础信息 BASIC

体裁
词牌阮郎归
情感惜春 · 闺怨
创作背景
暮春闺怨
此词具体创作时间与地点史籍无明确记载,学界多认定为秦观早年作品。词作通过描写暮春时节的雨景与闺中女子的生活片段,折射出作者对时光易逝、美好难留的感伤。秦观一生仕途坎坷,其词作常借闺怨题材寄托身世之感,本词虽写闺情,亦可能隐含作者对人生无常的深层感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词中的婉约派作品,体裁为小令。婉约派词作主要特征为题材狭窄、多写儿女情长,风格含蓄蕴藉、细腻婉转。秦观作为婉约派代表词人,其词作情辞兼胜,在北宋词坛占有重要地位,被誉为“词家正宗”。本词体制短小精悍,语言清丽自然,体现了婉约词“语工而入律”的艺术特色。
情感 · 解读
全词核心情感为闺怨伤春与孤独愁绪。词作通过暮春景象的描绘,营造出凄清孤寂的氛围,表达了女子面对春光流逝的惋惜与独守空闺的寂寞。情感表达含蓄深沉,不直接言愁,而是通过“讳愁”、“整顿残棋”等动作细节,将内心的无奈与百无聊赖展现得淋漓尽致,体现了婉约词细腻传情的特质。
词牌 · 源流与格律
词牌名《阮郎归》源自东汉刘晨、阮肇入天台山采药遇仙的典故,又名《醉桃源》、《碧桃春》。此调多以此典故为背景,或写遇仙,或写离别,格调凄清。本词所用格律为双调五十七字,前段四句四平韵,后段五句四平韵,韵律和谐婉转,适宜表达哀怨缠绵之情。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“残枝”指被风雨摧残后残留的树枝。“渌”指清澈的水。“漪”指水面波纹。“讳愁”意为隐瞒、掩饰内心的愁苦。“沈吟”即沉吟,指迟疑低语、深思。“应劫”为围棋术语,指应对“劫”这一棋局争斗。这些字词共同构建了凄清冷寂的意境,精准传达了人物内心的波动。
白话释义
春风吹拂着细雨,缠绕在残留的树枝上。枝头的落花沾满雨水,沉重得无法再飞舞。小池塘里泛着寒意,清澈的水面似乎要生出涟漪。雨过天晴,太阳已经偏西。帘子半卷着,一双燕子飞回巢穴。想要掩饰内心的愁苦,却无奈眉头紧锁。翻身起来整理那盘没下完的残棋。沉吟许久,应对棋局中的劫争已经迟了。
主旨概括
这首词描写了暮春时节的雨后景象,通过落花、归燕等典型意象,渲染了凄清的氛围。词作刻画了一位闺中女子面对春光消逝的伤感与独居的寂寞。她试图通过下棋来排遣愁绪,却因心事重重而迟疑落败。全词情感细腻,生动展现了女子深婉隐秘的内心世界,表达了对时光流逝的无奈。
跨学科 · 是什么
植物学特征植物学
词中“落花”描绘了暮春时节植物花朵凋零的生物学现象。此时花朵因花期结束或风雨外力作用而脱落,花瓣因吸水增重而“无可飞”。这一现象反映了植物生长周期中繁殖期结束后的自然衰败过程,体现了季节更替对植物生长状态的直接影响,具有鲜明的物候学特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应低沉舒缓,表现春雨凄迷、落花无力的伤感。“绕”字需读得绵长,“无可飞”重音在“无”字,体现绝望。下片节奏稍快,体现人物动作。“燕双归”三字应读出对比之感,反衬孤独。结尾“沈吟应劫迟”需慢读,留有余韵,表现出人物的怅惘与无奈。
写作应用
“落花无可飞”一句可用于描写暮春景象,或比喻事物衰败至极、无力回天的状态。在写作中,可借鉴其借景抒情的手法,通过描写风雨、落花等自然景物,烘托人物内心的愁苦与失落。例如:“看着满地残红,正如词中‘落花无可飞’,我的心中也涌起一股无法言说的惆怅。”
关联知识图谱
秦观同作者
本词作者为北宋婉约派词人秦观,字少游,号淮海居士。

名句 CLASSIC LINES

落花无可飞
此句为全词传诵名句,写暮春花落殆尽、欲飞不能的凄惨景象。句中“无可”二字极具张力,将落花沾泥、无法重上枝头的绝望状态刻画入微。后世多以此句形容春光逝去、生机断绝的颓败景象,亦常被引申用于表达对美好事物消逝的无奈与哀悼,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待