忆秦娥

花蹊侧。

秦楼夜访金钗客。

金钗客。

江梅风韵,野棠颜色。

尊前醉倒君休惜。

不成去后空相忆。

空相忆。

山长水远,几时来得。

基础信息 BASIC

词牌忆秦娥
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与地点史无明载,多认为是宋人作品。内容涉及秦楼楚馆之游,描绘了词人与歌妓之间的交往与离别。宋代文人与歌妓交往风气盛行,此类题材多反映士大夫阶层的生活情态与情感世界。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《秦楼月》。源自李白词句“秦娥梦断秦楼月”,属小令范畴。双调四十六字,前后段各五句,押仄声韵。其声情激越凄清,多用于抒发离愁别绪、怀人思远之情,宋词中虽非高频词牌,但极具艺术表现力。
情感 · 解读
本词抒写了词人夜访佳人、尊前醉饮的欢愉,以及别后山长水远、重逢无期的深沉感伤。情感由相聚的热烈转为离别的凄清,层层递进,展现了词人对美好时光的眷恋与对命运无常的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
金钗客
指代歌妓或侍女。金钗是古代妇女的首饰,借指盛妆的女子。在宋词中常用此词代指在秦楼楚馆中从事歌舞侍宴的女子,点明了主人公的身份。
逐句释义
花径旁边。夜晚去秦楼拜访那位戴金钗的佳人。那位戴金钗的佳人。有着江梅的风韵,野棠的肤色。在酒杯前醉倒了,你不要觉得可惜。不要等到离开后只剩下空空的回忆。空空的回忆。山长水远,什么时候才能再来呢?
核心主旨
这首词描写了词人夜访歌妓、开怀畅饮的场景,表达了对这位女子美貌与风韵的赞赏。同时通过“山长水远”的感叹,抒发了对离别后重逢无期的深深忧虑和无奈,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
“秦楼”原指秦穆公女弄玉所居之楼,后泛指城市中的歌舞场所或妓院。在地理空间上,这类场所多位于城市繁华地带或风景名胜侧畔,如词中“花蹊”所示,暗示了环境幽美、适宜游赏的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片宜轻快流丽,表现夜访的愉悦与女子的美貌;下片“空相忆”重复处需低回婉转,结句“几时来得”应读出疑问与叹息的语气,语速放缓,余音袅袅,体现离愁的深重。
句式仿写
可仿写“名词+形容词,名词+形容词”的并列句式,如“江梅风韵,野棠颜色”,用于描写人物或景物。例如:“青山气度,绿水情怀”。这种句式节奏明快,画面感强。
写作应用
“山长水远,几时来得”一句可用于表达对远方亲友的思念,或形容路途遥远、相见无期的无奈。在游记或抒情散文中,常用此句渲染离别的氛围,增强文章的感染力。
关联知识图谱
李白《忆秦娥·箫声咽》同词牌
李白词为该词牌正体,此作为宋人依调填词之作,格律一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

山长水远,几时来得
此句为全词结穴,以空间之辽阔阻隔反衬时间之遥遥无期。将抽象的离愁具象化为山水的阻隔。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待