半夜

板合数尊后,至今犹酒悲。

一宵相见事,半夜独眠时。

明朝窗下照,应有鬓如丝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古体诗
情感乱世 · 迟暮
创作背景
唐末流寓闽南时期创作
本诗创作于唐王朝灭亡后,诗人流寓福建南安期间,为某次与同乡友人宴饮散席后,夜半独卧辗转难眠时所作,创作动因是宴饮时的故人相逢场景勾起了诗人对往昔岁月、乱世变迁的多重感慨,学界公认创作时间为天祐四年(907年)之后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗范畴,全篇每句固定五字,不受近体格律的平仄、押韵、对仗限制,句式灵活自由,是唐代文人常用的抒情短诗体裁,在古体诗体系中受众广泛,适合抒发细腻私人化的情感。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,表层是宴饮后独醒的怅惘失落,深层是唐亡后诗人流落异乡的身世之悲,以及目睹时局动荡、岁月虚耗的迟暮感慨,情感沉郁克制,哀而不伤,是晚唐乱世文人的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“板合”指宴饮时拍板奏乐结束,代指宴席散场。“数尊”指几杯酒,尊是古代的盛酒器具。“酒悲”指酒后触发的悲凉情绪。“明朝”指第二天早上。“鬓如丝”形容两鬓的白发像蚕丝一样白且细密。所有字词都是唐代口语常用表达,没有生僻含义,读者可以轻松理解。
逐句白话释义
宴席散场后喝了几杯酒,到现在还残留着酒后的悲凉情绪。整晚和故人相逢的往事一幕幕浮现,在这半夜时分我一个人躺在床上睡不着。想象着第二天早上在窗下照镜子的时候,应该已经有很多像蚕丝一样的白头发长出来了。释义完全贴合原文语义,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人和故人宴饮散场后,半夜独自躺在床上睡不着的场景。诗人回想起整晚和故人相聚的画面,又想到自己漂泊在外的处境,还有动荡的时局,不由得感到十分悲凉,甚至想到第二天自己肯定又长出了很多白头发。整首诗没有华丽的辞藻,全是真情实感的自然流露,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
唐代宴饮习俗社会学
唐代文人聚会宴饮时,都会安排乐工奏乐助兴,拍板是最常用的节奏类伴奏乐器。宴席进行过程中一直有乐曲相伴,等到宴席结束的时候,乐声就会停止,“板合”就是指拍板的演奏结束,大家就知道宴席要散场了。这种习俗在唐代非常普遍,很多唐诗里都有相关的描写,是唐代士人社交文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓低沉,每句可以按照2-3的结构停顿,比如“板合/数尊后,至今/犹酒悲”。读前两句的时候语气要带一点怅惘的感觉,中间两句语速放慢,突出独处的寂静感,最后两句语气要稍微加重一点,带出深沉的感慨。可以每读完两句停顿一秒钟,整体读完大概需要20秒左右,适合在抒发愁绪的诵读活动中选用。
基础句式仿写指导
这首诗最后两句“明朝窗下照,应有鬓如丝”是典型的虚写预判句式,大家仿写的时候可以套用“未来时间+场景+应有+具体事物”的结构。比如我们写思念家人的时候,可以写“除夕归家日,应有灶火温”;写考试失利的失落的时候,可以写“揭榜看分日,应有泪沾衣”。这个句式很适合表达对未来的预判或者期待,能让文字的情感更有张力。
核心名句写作应用
“明朝窗下照,应有鬓如丝”这句适合用在表达时光飞逝、年华老去、奋斗不易的写作场景里。比如写自己为了备考连续熬夜复习的时候,可以用“这段时间天天学到凌晨,真怕明朝窗下照,应有鬓如丝”;写爷爷奶奶操劳一辈子的时候,也可以用“奶奶为全家操劳了大半辈子,每次她对着镜子梳头发的时候,我都忍不住想到‘明朝窗下照,应有鬓如丝’这句诗”。用的时候不用额外解释,读者很容易就能get到其中的情感。
关联知识图谱
韩偓《惜花》同主题
《惜花》是韩偓流寓闽南时期的另一首代表诗作,同样抒发了唐亡后乱世飘零的悲慨,和《半夜》的创作时间、核心情感完全一致,都是诗人晚年伤时感世的经典作品,适合放在一起对照阅读,能更全面地理解诗人晚年的心境。
李白《将进酒》“君不见高堂明镜悲白发”同意象
两首诗都用白发作为年华老去的核心意象,都借白发抒发了人生短暂、壮志难酬的悲慨,是中国古典诗词中最常见的白发抒情范式,二者的情感内核高度相似,只是李白的表达更奔放,韩偓的表达更克制。

名句 CLASSIC LINES

明朝窗下照,应有鬓如丝
本句以虚写的手法预判未来的衰老状态,将当下的悲愁情绪延伸到未来,情感张力极强。

标签 TAGS

作者 POET

韩偓 842年-?(一说914年,一说923年)
晚唐诗人、朝廷官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待