霜叶飞

故宫秋晚余芳尽,轻阴闲淡池阁。

凤泥银暗玳纹花,卷断肠帘幕。

渐砌菊、遗金谢却,芙蓉才共清霜约。

半弄蕊、冰绡波浅,拂胭脂、翠琼连并雕萼。

应是曾倚东君,纵艳姿轻盈,映损丹杏红药。

旋成深妒,判与西风,任从开落。

况衰晚、渊明意薄。

重阳羞对吟酌。

待说与江梅,早傅粉匀香,慰伊萧索。

基础信息 BASIC

词牌霜叶飞
情感故国之思
创作背景
南宋遗民词
此词为南宋灭亡后之作,作者以宋遗民身份重游故都临安(今杭州)皇宫。面对故宫荒凉、秋景萧瑟,触景生情,借咏菊、芙蓉等晚秋花卉,寄托家国沦亡之悲与身世飘零之感,是典型的遗民文学代表作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
霜叶飞,词牌名,属长调慢词,始见于北宋周邦彦《片玉集》。全词双调,正格一百零四字,前后段各十句,押仄韵。此调声情激越而不失顿挫,句式长短参差,宜抒发深沉跌宕之情。周邦彦以此调咏落叶,寄托身世之感,确立了该词牌凄清苍凉的艺术基调,后世词家多有继作。
情感 · 解读
词题“故宫”二字直指核心情感,借咏秋景抒发对故国沦亡的深哀巨痛。全词以晚秋残败之景起兴,至“渊明意薄”转入身世之感,将遗民之恨与身世之悲融为一体,情感沉郁顿挫,哀婉欲绝。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“故宫”指南宋皇宫。“凤泥银”指宫中装饰有凤凰图案的泥金银饰。“玳纹”即玳瑁纹理。“砌菊”指台阶边的菊花。“遗金”喻凋谢的菊花。“东君”指春神,此处借指帝王。“渊明”指陶渊明,以爱菊闻名。“江梅”指梅花。
逐句白话释义
深秋的故宫余香已尽,淡淡的阴云闲适地笼罩着池边楼阁。华丽的凤凰泥银装饰已暗淡无光,玳瑁花纹也模糊不清,那令人断肠的帘幕被卷起。台阶边的菊花渐渐凋谢,如同遗落的金粉,只有芙蓉花刚与清霜定下盟约。花蕊半开,如同冰绡泛起浅波,拂过胭脂色的花瓣,翠玉般的花萼连并而生。它应该曾经倚仗春神东君,放纵轻盈的艳丽姿态,映照得丹杏和红药都失去了颜色。忽然生出深深的嫉妒,被判归给西风,任凭它自开自落。何况我已衰老晚景,像陶渊明那样爱菊的情意已淡薄。羞于在重阳节面对菊花吟诗饮酒。打算告诉江边的梅花,早点傅粉匀香,来安慰它的萧索。
核心主旨概括
这首词通过描写故宫晚秋的萧瑟景色,特别是菊花和芙蓉的命运,抒发了词人对故国沦亡的悲痛和对自己身世飘零的感叹。词人借花喻人,表达了对昔日繁华不再的无限惋惜,以及作为遗民的凄凉心境。
跨学科 · 是什么
南宋故宫兴衰历史学
南宋皇宫位于今杭州凤凰山麓,曾是政治中心,极尽奢华。1276年元军攻占临安,南宋灭亡,故宫遭到破坏。词人重游故地,看到昔日辉煌的宫殿变得荒凉残破,这种历史变迁是引发词人情感的基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全词节奏舒缓沉郁。上片写景宜慢,表现荒凉之感;“卷断肠帘幕”句顿挫有力。下片抒情转折,“应是曾倚东君”稍快,带出回忆;“况衰晚”后转慢,显沉痛。韵脚字“阁、幕、却、约、萼、药、落、薄、酌、索”需读得短促沉重。
句式仿写指导
可仿写“应是曾倚……,纵……,映损……”句式。例如:“应是曾沐春风,纵英姿勃发,惊艳同窗旧友。”通过假设语气和对比手法,表现今昔变化。
写作应用场景
核心名句“应是曾倚东君,纵艳姿轻盈,映损丹杏红药”可用于描写“怀才不遇”、“繁华落尽”或“昔日荣光”等主题。在散文写作中,可引用此句来增强文章的历史沧桑感和文化底蕴。
关联知识图谱
周邦彦同词牌
《霜叶飞》词牌始见于北宋周邦彦《片玉集》,确立了该调的基本格律与声情基调。
陶渊明同典故|人物关联
词中“渊明意薄”引用陶渊明爱菊的典故,反用其意,表达词人羞于面对菊花的复杂心境。

名句 CLASSIC LINES

应是曾倚东君,纵艳姿轻盈,映损丹杏红药
此句为全词警策,运用拟人手法,以花喻人,暗喻南宋旧臣或后宫嫔妃昔日曾受君王恩宠,如今却因国破家亡而蒙尘。通过“丹杏红药”与“艳姿”的对比,揭示了繁华落尽后的凄凉命运,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待