瑞鹧鸪

挑尽银缸半夜花。

拍帘风劲卷龙沙。

香传梅福深深意,春在钱塘小小家。

鸳被半闲才子恨,莺簧初转史君夸。

归来醉体娇无力,压尽名园无限花。

基础信息 BASIC

词牌瑞鹧鸪
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明文详载,据《全宋词》收录情况及词意推断,当为柳永羁旅漂泊或游宦江浙时期所作。词中提及“钱塘”、“梅福”等典故,结合“龙沙”意象,可能作于作者游历杭州或边地期间,借闺情以抒身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
瑞鹧鸪原为唐代教坊曲名,后用为词牌,又名“舞春风”等。此调本为七言八句的声诗,宋词中常借七言律诗体式填词,故在格律上与七言律诗极近。其艺术定位介于诗与词之间,既有律诗的整饬,又具词体的婉转,在宋词中多用于抒写羁旅、咏物或闺情。
情感 · 解读
全词核心情感聚焦于闺怨与相思,通过深夜挑灯、风卷龙沙等意象,营造出孤寂凄清的氛围。情感层次由环境的冷落过渡到内心的热切期盼,最终归于醉后无力的怅惘,体现了宋代闺情词细腻婉约的情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
银缸
银缸指银白色的灯盏,这里代指油灯。在古代诗词中常作为夜间独处的典型意象,通过“挑尽”二字,生动描绘了主人公长夜不眠、不断挑灯芯的细节,暗示时间的流逝和内心的焦灼。
龙沙
龙沙原指西域白龙堆沙漠,后泛指塞外荒漠或边远地区。此处用以形容风势之大,仿佛卷起了边塞的沙尘,营造出一种凄清、劲厉的氛围,与室内的温馨形成对比。
逐句释义
深夜里挑尽了灯芯,灯花已经爆了半夜。强劲的风拍打着帘子,仿佛卷起了塞外的龙沙。香气传递着梅福的深深情意,春天就在钱塘苏小小的家中。鸳鸯被半闲着,留下了才子的遗憾,黄莺初啼,受到了史君的夸赞。归来时醉体娇柔无力,压倒了名园中无数的花朵。
核心主旨
这首词通过描写深夜闺中的景象,抒发了女子的相思之情。词中运用了梅福和苏小小的典故,将历史传说与现实情景相结合,表达了对美好爱情的向往和对时光流逝的感叹,展现了宋词婉约细腻的风格。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“龙沙”在地理学上指代沙漠地貌,词中借指风沙大的环境。从地理环境看,钱塘(杭州)地处江南,春季多风,词人用“卷龙沙”夸张形容风势,实则是江南春季冷空气活动频繁的气候特征体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓婉转。首句“挑尽银缸”要读出深夜的静谧与时间的漫长;次句“风劲”二字需加重语气,体现风势;下片“归来醉体”要读得轻柔,表现娇弱之态。韵脚“花、沙、家、夸、花”需读得饱满悠长。
句式仿写
可仿写“春在……家”句式。例如:“书香传世深深意,春在书香学子家。”通过模仿原句的对仗结构和典故运用,练习如何将抽象的情感寄托于具体的地点和人物。
写作应用
“香传梅福深深意,春在钱塘小小家”可用于描写杭州风光或表达对历史文化的追忆。在游记散文中,可引用此句来增添文章的文化底蕴,形容杭州不仅有自然美景,更有深厚的人文故事。
关联知识图谱
南齐名妓同典故|人物关联|历史关联
词中“春在钱塘小小家”直接引用南齐名妓苏小小典故,她是钱塘著名的历史人物,常出现在历代文人咏叹钱塘风月的诗词中。

名句 CLASSIC LINES

香传梅福深深意,春在钱塘小小家
此联为全词核心名句,对仗工整,用典贴切。上句用汉代梅福弃官修道典故,暗喻高洁情志;下句借南齐苏小小典故,点出钱塘风月繁华。两句将历史典故与地理风物熔于一炉,既表达了对美好事物的向往,也隐含身世寄托,后世多以此句形容钱塘风月之胜。

标签 TAGS

作者 POET

华岳 ?~1221
南宋武学生出身的爱国志士、诗人,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待