寄贯休

休公何处在,知我宦情无。

已似冯唐老,方知武子愚。

一身仍更病,双阙又须趋。

若得重相见,冥心学半铢。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感失意 · 思念 · 隐逸
创作背景
吴融晚年寄赠贯休之作
本诗为唐代诗人吴融晚年在长安任朝廷官职时所作,创作于唐昭宗乾宁至天复年间(894-903年),彼时诗人仕途不顺、身体抱恙,厌倦宦海生涯,因思念好友诗僧贯休而作此寄赠诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗,为近体诗的一种,起源于南朝齐永明时期,到唐代完全成熟,每首八句,每句五字,要求对仗工整、格律严格,是唐代最常见的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对诗僧贯休的深切思念与知己情谊;二是自身年老多病、厌倦仕途、身不由己的怅惘失意;三是渴望归隐向禅、追随友人修习佛法的恳切期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 休公:对贯休的尊称,贯休是唐末著名诗僧,俗姓姜,字德隐。2. 宦情:做官的志趣、意愿。3. 冯唐:西汉大臣,以年老未得重用著称,后世常用作生不逢时的典故。4. 武子:指春秋时期晋国大夫栾书,谥号武子,古人认为他忠而近愚。5. 双阙:古代皇宫门前两边的望楼,此处代指朝廷。6. 趋:前往、朝拜。7. 冥心:静下心来,泯灭俗念。8. 半铢:古代重量单位,极轻,此处指代佛法中哪怕极微小的义理。
逐句白话释义
1. 休公你如今在哪里呢,你是知道我早就没有了做官的心思的。2. 我已经和当年的冯唐一样年老失意,如今才明白栾武子的忠直看起来是多么愚笨。3. 我一身病痛反复缠身,却还必须要赶往朝廷去处理公务。4. 如果能有机会和你再次相见,我一定会摒弃所有俗念,潜心修习哪怕是最微小的佛法义理。
全诗核心主旨
1. 这首诗是唐代诗人吴融写给好友诗僧贯休的寄赠之作。2. 诗歌开篇以设问的方式引出对友人的牵挂,同时点明对方深知自己厌倦官场的心境。3. 颔联借用历史典故,抒发自己年老失意、仕途不顺的苦闷情绪。4. 颈联叙写自己当下的真实处境,一身疾病缠身却还要为公务奔波,满是身不由己的无奈。5. 尾联直接点明自己的心愿,若是能和友人再次相见,一定会摒弃所有世俗杂念。6. 诗人希望能跟着贯休潜心修习佛法,哪怕只是学到其中十分微小的义理也心满意足。7. 整首诗的语言十分质朴直白,没有华丽的修饰,情感却格外真挚动人。8. 作品将对友人的深切思念、自身仕途失意的怅惘和想要归隐向禅的心愿融合得自然流畅。
跨学科 · 是什么
冯唐典故历史学
1. 冯唐是我国西汉时期的著名大臣,为人正直敢言。2. 他历经汉文帝、汉景帝、汉武帝三朝,始终因为性格原因得不到重用。3. 等到汉武帝下令广求贤才的时候,冯唐已经九十多岁了,再也没有办法出来做官。4. 后世的文人经常用冯唐的典故来比喻生不逢时、年老失意的处境。5. 这首诗里诗人用冯唐来自比,就是说自己和冯唐一样,到老了也没有实现仕途上的抱负。6. 这个典故浅显易懂,读者很容易就能感受到诗人的失意情绪。7. 类似的用法在很多古典诗词里都出现过,是非常常见的历史典故。8. 了解这个典故的含义,能帮助我们更好地理解诗人当时的心境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 这首诗整体的诵读语气要偏向低沉舒缓,读出诗人怅惘失意的情绪。2. 首句“休公何处在”是设问,语气可以略微上扬,带出思念的感觉。3. “知我宦情无”要读得稍重,点明核心的情绪基调。4. 颔联“已似冯唐老,方知武子愚”要读得沉缓,读出诗人的失落感。5. 颈联“一身仍更病,双阙又须趋”要读出无奈的语气,节奏稍慢。6. 尾联“若得重相见,冥心学半铢”要读得充满期许,语气可以略微柔和。7. 每句五言的停顿都是“二三”结构,比如“休公/何处在”“知我/宦情无”。8. 整首诗的诵读速度不宜过快,要留出足够的情绪留白。
句式仿写指导
1. 这首诗的颔联“已似冯唐老,方知武子愚”用了“已似+典故,方知+典故”的对仗句式,可以用来仿写抒情类句子。2. 仿写的时候首先要找到两个语义相关的典故或者常见意象,分别放在上下句的对应位置。3. 前半句可以用来陈述已经发生的事实或者自身的状态,后半句用来抒发由此产生的感悟。4. 比如可以仿写为“已似潘安鬓,方知宋玉悲”,用来表达年华老去、失意悲伤的情绪。5. 仿写的时候要注意上下句的对仗工整,字数相同,词性相对。6. 这种句式适合用在抒发人生感慨、表达个人境遇的写作内容里。7. 用这种句式写出来的句子更有文化底蕴,也更有韵律感。8. 日常写作的时候多加练习,就能熟练掌握这种对仗句式的用法。
名句写作应用
1. 核心名句“已似冯唐老,方知武子愚”适合用在抒发仕途失意、生不逢时感慨的作文里。2. 比如写关于人生境遇、怀才不遇主题的文章时,可以引用这句诗来表达当事人的心境。3. 比如在写一篇关于古代失意文人的散文时,就可以用这句诗来概括他们共同的遭遇。4. 也可以用在自己抒发感慨的随笔里,表达对现状的不满或者对年华老去的怅惘。5. 引用的时候要先简单点明典故的含义,让读者更容易理解你要表达的情绪。6. 这句诗的情感色彩比较低沉,适合用在偏抒情、议论的严肃类写作内容里。7. 不适合用在轻松欢快的主题写作中,避免出现情感不协调的问题。8. 合理引用这句诗,能有效提升文章的文化底蕴,增强文字的感染力。
关联知识图谱
冯唐易老典故同典故
1. 本诗中“已似冯唐老”引用了“冯唐易老”的经典典故。2. 该典故最早出自《史记·张释之冯唐列传》。3. 后世多用来指代生不逢时、年老失意的处境。4. 王勃《滕王阁序》中“冯唐易老,李广难封”也是用了同一个典故。5. 了解这个典故的关联内容,能帮助我们更好地理解不同作品中相似的情感表达。6. 该典故是古典诗词中最常用的历史典故之一。7. 不同的文人用这个典故的时候,表达的核心情感基本是一致的。8. 积累这类常见典故,能提升我们对古典诗词的鉴赏能力。

名句 CLASSIC LINES

已似冯唐老,方知武子愚
本句为核心名句,连用冯唐、栾武子两个历史典故,贴切抒发了年老失意、仕途不顺的怅惘,用典自然无堆砌感,历代诗评多赞其语浅情深,后世常被用来引喻生不逢时、怀才不遇的心境。

标签 TAGS

作者 POET

吴融 850年-903年
晚唐重要诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待