木兰花慢

算秋来景物,皆胜赏、况重阳。

正露冷欲霜,烟轻不雨,玉宇开张。

蜀人从来好事,遇良辰、不肯负时光。

药市家家帘幕,酒楼处处丝簧。

婆娑老子兴难忘。

聊复与平章。

也随分登高,茱萸缀席,菊蕊浮觞。

明年未知谁健,笑杜陵、底事独凄凉。

不道频开笑口,年年落帽何妨。

基础信息 BASIC

体裁
词牌木兰花慢
情感旷达
节日重阳节
月份九月
创作背景
创作背景
本词作于宋孝宗淳熙四年(1177年),时作者任四川制置使,驻节成都。正值重阳佳节,作者登高赏秋,目睹成都药市繁华与百姓乐业之景,遂生感慨而作此词。创作动因既含对良辰美景的赞赏,亦有对时光流逝与生命无常的哲理性思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《木兰花慢》为词牌名,原为唐教坊曲,后用为词调,属长调慢词体制。其源流可追溯至宋代,柳永等大家均有名作传世,体制宏大,音韵和谐。本词牌艺术定位高雅,适宜抒发深沉情感或铺陈宏大场景,在宋代词坛占有重要地位,是文人雅士展露才情的重要载体。
情感 · 解读
词作核心情感主调为旷达乐观,虽写秋日萧瑟与人生无常,却无颓唐之意。作者以“笑口”、“落帽”等意象化解了“未知谁健”的生命忧患,展现出一种超然物外、及时行乐的豁达胸襟。情感层次丰富,由赏景之喜转至身世之感,终归于豪迈一笑,体现了宋代文人特有的生活哲学。
词牌 · 源流与格律
《木兰花慢》系由《木兰花》令词衍变而来的慢词体制,属双调,正格字数多为一百零一字。其格律严谨,平仄有定规,韵位安排疏密相间,宜于铺叙。本首词作严守格律规范,句式长短相间,声韵铿锵,充分展现了该词牌声情并茂的艺术特色。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“胜赏”意为美好的观赏对象或值得欣赏的景色。“玉宇”指澄澈明净的天空,此处形容秋日天空开阔。“婆娑”形容老态龙钟或自得其乐的样子。“平章”原为官名,此处作动词,意为品评、料理。“底事”意为何事、为什么。“落帽”用孟嘉典故,指不拘礼法、风流自赏。
逐句释义
细算起来秋天的景物,都是值得欣赏的美景,更何况是重阳佳节。正是露水寒冷即将结霜的时候,烟雾轻淡没有下雨,明净的天空开阔无垠。蜀地的人向来喜欢热闹好事,遇到美好的时光,不肯辜负。药市上家家户户挂着帘幕,酒楼里到处演奏着音乐。老夫我兴致高昂难以忘怀,姑且与大家一同品评游乐。也随俗登高望远,茱萸点缀在席位上,菊花瓣漂浮在酒杯中。明年不知道谁还健康,笑那杜甫,为什么独自那么凄凉。不如频频开口大笑,年年落帽又有什么关系呢。
主旨概括
这首词描写了重阳节成都的繁华景象和作者登高赏秋的兴致。作者通过描写药市的热闹和登高的习俗,表达了对生活的热爱。面对人生无常的感慨,作者选择用乐观旷达的态度去面对,体现了及时行乐的思想。
跨学科 · 是什么
植物学·茱萸植物学
茱萸是一种落叶小乔木,果实红色,可入药。古人认为重阳节佩戴茱萸可以避难消灾。实际上茱萸确实有杀虫消毒、逐寒祛风的功效,古人的习俗包含了一定的科学道理。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片宜舒缓开阔,表现秋景的清朗与市井的繁华;下片转入抒情,语调应由沉稳转为轻快。结尾“不道频开笑口,年年落帽何妨”应读得豪迈洒脱,重读“笑口”、“何妨”,体现作者的豁达胸襟。
句式仿写
可仿写“不道……,……何妨”句式。例如:“不道前路漫漫,风雨兼程何妨。”通过这种句式表达一种不畏困难、勇往直前的精神。
写作应用
名句“不道频开笑口,年年落帽何妨”可用于表达乐观面对生活挫折、保持良好心态的写作主题。在议论文中可作为论据,论证“心态决定境遇”的观点;在散文中可用于升华主题,展现豁达的人生境界。
关联知识图谱
重阳节俗同主题|同节日
本词描写了重阳节登高、赏菊、佩茱萸等传统习俗,是重阳题材词作的代表作之一。

名句 CLASSIC LINES

不道频开笑口,年年落帽何妨
此二句为全词核心名句,化用孟嘉落帽典故,反其意而用之,主张无论境遇如何都应开怀大笑。其文化影响力在于传递了一种积极向上的人生态度,成为后世文人面对挫折时自我宽慰的经典语录,体现了宋代士大夫的旷达襟怀。

标签 TAGS

作者 POET

京镗 1138年-1200年
南宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待