瑞鹤仙

鸳行旧俦侣。

问底事、迟回西州西处。

闲居久如许。

相邻翁对饮,诗人联句。

夤缘会遇。

过高轩、相逢喜舞。

正菊天、景物澄鲜,切莫趣归言去。

看取。

星扉月户。

雾阁云窗,非公孰住。

从容笑语。

人生易别难聚。

恨分违有日,留连无计,满目离愁忍觑。

若他时、鱼雁南来,把书寄与。

基础信息 BASIC

体裁
词牌瑞鹤仙
情感惜别
创作背景
创作背景
此词为作者晚年闲居时所作。词中'鸳行旧俦侣'指昔日同僚,'闲居久如许'点明作者当时处于退隐状态。作品通过描写与旧友重逢又别的场景,寄托了深沉的今昔之感与离别之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
瑞鹤仙,词牌名,又名'一捻红'。属长调,双调,正体字数不一,以周邦彦词为正格。此调音韵和谐,句式长短错落,宜于抒发婉转曲折之情,宋词中多用于写景抒情或酬赠之作。
情感 · 解读
本词核心情感为离愁别绪。上片写久别重逢的喜悦与闲居生活的恬淡,下片转写离别在即的感伤与无奈。情感由喜转悲,层层递进,表达了对友情的珍重与对离别的眷恋。

基础解读 READING

语文核心知识
鸳行
鸳行,本指鸳鸯飞行的行列,比喻朝官的行列。这里借指昔日在朝廷共事的同僚好友。作者用此词点明了自己与友人的旧日关系,不仅是朋友,更是曾经并肩任职的伙伴。
西州
西州,古地名,在今南京市西。典故出自晋代谢安,他曾任扬州刺史,后因病还都,途经西州门。后世常用'西州路'或'西州'代指感伤离别之地或故人去世。
逐句释义
老朋友啊,我问你是什么原因,让你在西州那边迟迟没有回来。我在这里闲居已经很久了。平日里和邻居老翁对饮,或者和诗人们联句作诗。因为缘分我们得以相遇。路过你的高大门第,相逢时高兴得手舞足蹈。正是菊花盛开的时节,景物清澈鲜明,千万不要急着说要回去。
逐句释义
看那星月辉映的门窗。云雾缭绕的楼阁,除了您谁还能居住在这里呢?我们从容地交谈说笑。人生啊,总是离别容易相聚难。遗憾分别的日子就在眼前,想留留不住,满眼的离愁让人不忍心看。如果以后有鸿雁南飞,请把书信寄给我。
主旨概括
这首词描写了作者闲居时与老友重逢的喜悦场景,以及即将分别时的离愁别绪。上片写重逢之喜,下片写离别之悲,表达了对友情的珍重和对人生聚散无常的感叹。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
西州,古城名。故址在今江苏省南京市西。东晋置,为扬州刺史治所。词中'西州西处'借指友人所在的方位或归途必经之地,同时也隐含了对历史往事的追忆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片语调宜舒缓轻快,表现重逢的惊喜与闲居的恬淡。'问底事'句稍作停顿,'相逢喜舞'语调上扬。下片转入低沉,'人生易别难聚'需重读,'满目离愁'语速放慢,表达不舍之情。
仿写指导
仿写'人生易别难聚'句式:'世事易变难恒'、'岁月易逝难留'。该句式特点为主语+易+动词+难+动词,通过对比强调某种人生常态或哲理。
写作应用
名句'人生易别难聚'适用于表达离别感伤、珍惜相聚时光的写作场景。例如在写友情、亲情离别的作文中,可作为题记或结尾升华主题,增添文章的哲理深度。
关联知识图谱
西州门同典故|历史关联
西州门为晋代扬州治所,谢安逝世后,其外甥羊昙过西州门痛哭。词中借指离别之地。

标签 TAGS

作者 POET

京镗 1138年-1200年
南宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待