瑞鹧鸪

暮年不赋短长词。

和得渊明数首诗。

君自不归归甚易,今犹未足足何时。

偷闲定向山中老,此意须教鹤辈知。

闻道只今秋水上,故人曾榜《北山移》。

基础信息 BASIC

词牌瑞鹧鸪
情感隐逸
创作背景
创作背景
此词作于辛弃疾晚年闲居瓢泉时期。此时他屡遭排挤,壮志难酬,遂生归隐之念。词中提及“北山移”,借孔稚圭《北山移文》典故,讽刺那些假意归隐实则恋栈之人,同时也表明自己坚定的隐逸决心。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
瑞鹧鸪原为唐代教坊曲名,后用为词牌,又名“舞春风”。其体式介于诗与词之间,既可视为词牌,亦可视为七言律诗的变体。宋人填此调者颇多,格律严谨,音韵和谐,兼具诗词之美。
情感 · 解读
全词情感基调为厌倦官场、向往归隐。作者借渊明之典,表达了对田园生活的深切向往和对仕途羁绊的无奈。情感真挚深沉,既有对友人的规劝,亦有自我心志的独白,体现了文人晚年的典型心境。

基础解读 READING

语文核心知识
渊明
指东晋著名诗人陶渊明。他以归隐田园著称,被称为“隐逸诗人之宗”。作者在此提及渊明,意在表明自己向往陶渊明那种不慕荣利、回归自然的生活方式,视其为精神导师。
北山移
指南朝孔稚圭所作《北山移文》。文章讽刺那些身在江湖、心存魏阙的假隐士。作者借用此典故,意在讽刺当时那些名为归隐实则贪恋权贵的故人,同时也反衬自己归隐的真意。
全句释义
晚年不再写那些长短句的词了,只是和几首陶渊明的诗。你若想回去其实很容易,却至今不归;若现在还不满足,又要等到何时才满足呢?我偷得闲暇定要在山中终老,这番心意得让那鹤群知道。听说如今在那秋水之上,有故人曾张贴过《北山移文》。
核心主旨
这首词通过表达对陶渊明的仰慕和对假隐士的讽刺,抒发了作者晚年厌倦官场、渴望归隐田园的真实情感。全词语言质朴,情感真挚,体现了作者对人生得失的深刻洞察和对自由生活的向往。
跨学科 · 是什么
陶渊明归隐历史学
陶渊明是东晋时期伟大的诗人,他“不为五斗米折腰”,辞官归隐田园。他的生活方式和诗歌风格对后世文人影响深远,成为了中国传统文化中“隐逸”精神的象征。作者提及渊明,正是对这一历史传统的继承。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉而旷达。上片“归甚易”“足何时”处反问语气需加强,体现警醒之意。下片“鹤辈知”三字轻读,带出悠然之态。全词节奏明快,需读出诗人晚年的通透与洒脱。
句式仿写
原句“君自不归归甚易,今犹未足足何时”运用了对比与反诘手法。可仿写为:“学自不勤勤甚易,功犹未成成何时”,用以劝诫学习需趁早、勤奋需坚持,语言简练且富有哲理。
写作应用
“君自不归归甚易,今犹未足足何时”常用于表达知足常乐、当断则断的人生哲理。在议论文写作中,可作为道理论据,论证“贪欲是痛苦之源”或“行动胜于空谈”等观点,增强文章的说服力。
关联知识图谱
陶渊明同典故|人物关联
作者在词中直接提及“渊明”,并以其归隐行为作为自己的精神寄托和行为楷模,体现了对陶渊明高洁人格的认同。

名句 CLASSIC LINES

君自不归归甚易,今犹未足足何时
此二句直抒胸臆,语言浅白而哲理深刻。以反诘语气道出归隐之易与人心之不足,极具警醒之力,是辛弃疾晚年对仕途与人生深刻反思的体现。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待