安平乐慢

细想劳生,等闲聚散,冉冉轻似秋烟。

莲心暗苦,月意难圆。

神京去路三千。

当日风流,有妖饶枕上,软媚尊前。

何计访蓬仙。

断肠中、一叶晴川。

到而今、追思往事,奈向梦也难到奴边。

自恨不如兰灯,通宵尚照伊眠。

恰道无缘。

被人劝休莫瞒天。

多应是、前生负你,今世使我偿填。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌安平乐慢
情感思友 · 羁旅
创作背景
柳永羁旅漂泊
此词作于柳永离开汴京(今河南开封)漂泊江南时期。柳永因仕途坎坷,长期流连于烟花巷陌,后为功名所迫四处奔波。词中'神京去路三千'指远离京城,'一叶晴川'暗示舟行江湖,创作动因源于词人对往昔欢爱生活的深切怀念与当下孤苦处境的无奈。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《安平乐慢》属长调慢词,为北宋词人柳永所创制的新声曲调。该调体制宏阔,篇幅较长,适宜铺叙展衍,抒发缠绵悱恻的复杂情感。其声情特点为婉转幽咽,节奏舒缓,在宋词体制发展史上具有重要地位,标志着词体从短小令词向长篇慢词的演进。
情感 · 解读
全词核心情感为羁旅怀人与相思之苦,情感肌理深沉而细腻。词人通过今昔对比,将漂泊江湖的孤寂与昔日汴京的风流欢聚交织,情感层次由追忆转为悔恨,最终归于宿命的无奈。历代解读共识认为此词深刻体现了柳永'尤工于羁旅'的抒情特色。

基础解读 READING

语文核心知识
劳生
劳生意为劳苦的人生,指人生短暂且充满艰辛劳碌。这一词语出自《庄子》,在诗词中常用来表达对人生苦难的感叹。词人开篇用此词定下全词凄凉的基调,感叹人生聚散无常,充满了无奈与疲惫。
神京
神京指北宋都城汴京,即今天的河南开封。在宋词中,神京常代指京城,是繁华与政治权力的象征。词人提到神京,暗示自己远离政治中心和昔日繁华之地,表达了深深的眷恋与失落感。
逐句释义
细细回想这劳苦的一生,聚散离合是如此寻常,轻飘飘地像秋天的烟雾。莲心暗自苦涩,月亮也难以圆满。距离京城汴京的路程有三千里之遥。想当年风流倜傥,枕边有佳人妩媚,酒杯前尽是柔情。如今有什么办法去寻访那位像蓬莱仙子般的佳人呢?断肠之际,只见江上一叶扁舟。到了如今,追思往事,无奈连梦魂也难以飞到你的身边。只恨自己不如那盏兰灯,还能通宵达旦地照着你睡眠。刚说是缘分已尽,却被旁人劝说不要欺瞒上天。多半是前生辜负了你,今世才让我来偿还这笔情债。
核心主旨
这首词的核心主旨是表达词人在羁旅漂泊中对昔日恋人的深切怀念与悔恨。词人通过对比昔日汴京的欢愉与今日江湖的孤苦,抒发了人生如烟、聚散无常的感叹。最后以宿命论解释离别,认为今世的痛苦是偿还前生的情债,情感真挚深沉,感人至深。
跨学科 · 是什么
神京去路三千地理学
诗句中的'神京'指北宋都城汴京,即今河南开封。'三千'是虚指,形容路途遥远。地理上,从江南水乡到开封路途迢迢,古代交通不便,水陆行程需数月,这种地理距离强化了词人无法回去见恋人的现实阻隔。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意全词节奏舒缓,语调低沉。上片起句'细想劳生'宜慢读,带出叹息感。'莲心暗苦,月意难圆'两句要对仗工整,重读'苦'与'难'。下片'到而今'转折处需停顿,'多应是'几句情感层层递进,最后'偿填'二字要读得沉重有力,余音袅袅。
句式仿写
可仿写'自恨不如兰灯,通宵尚照伊眠'句式,运用'自恨不如...,...'的结构进行创作。例如:'自恨不如清风,时刻轻抚君面';'自恨不如明月,夜夜伴君入眠'。这种句式通过对比,突出了主人公的无奈与羡慕之情。
写作应用
核心名句'多应是、前生负你,今世使我偿填'可用于写作中表达对情感纠葛的宿命感与无奈。适用于'缘分'、'遗憾'、'偿还'等主题。例如在记叙文中描写一段无疾而终的感情,或在议论文中探讨命运与选择的关系,引用此句可增加文章的文学底蕴与情感深度。
关联知识图谱
柳永同作者
本词作者为北宋著名词人柳永,婉约派代表人物。
羁旅怀人同主题
本词主题为漂泊旅途中的思念,属典型的羁旅怀人题材。

名句 CLASSIC LINES

多应是、前生负你,今世使我偿填
此二句为全词核心名句,以直白决绝的口吻道出相思的宿命感。词人将今世的离别之苦归结为前生的亏欠,情感真挚沉痛,极具感染力。后世多用于表达对情感纠葛的无奈与认命,在宋词名句中流传甚广。

标签 TAGS

作者 POET

刘弇 1048年—1102年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待