追咏棠梨花十韵

蜀地从来胜,棠梨第一花。

更应无软弱,别自有妍华。

不贵绡为雾,难降绮作霞。

移须归紫府,驻合饵丹砂。

密映弹琴宅,深藏卖酒家。

夜宜红蜡照,春称锦筵遮。

连庙魂栖望,飘江字绕巴。

未饶酥点薄,兼妒雪飞斜。

旧赏三年断,新期万里赊。

长安如种得,谁定牡丹夸。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感赞美 · 高洁
创作背景
唐昭宗大顺年间 吴融入蜀归京后追咏
本诗创作于唐昭宗大顺二年(891年)之后。吴融此前随宰相韦昭度入蜀平定陈敬瑄叛乱,在蜀地居住近两年,亲见蜀地棠梨花春季盛放的绝美景色。归京后追忆蜀地所见风物,有感而作此咏棠梨花诗。创作动因源于对蜀地风物的怀念,以及对棠梨花高洁品性的欣赏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言排律是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴。每句由五个字组成,要求全诗对仗工整,除首尾两联外,中间各联均需对仗。本诗共二十句,押平声韵,一韵到底,符合五言排律的格律规范。历代文体地位较高,是唐代科举考试常用的诗歌体裁。本诗为十韵五言排律,结构严谨,对仗精工,是晚唐咏物排律的代表作品之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:第一层是对蜀地棠梨花清丽高洁品性的由衷赞美。第二层是对唐代长安盛行的牡丹独贵的世俗审美风潮的含蓄批评。第三层是寄寓了诗人不随波逐流、推崇朴素高洁品格的人生追求。历代主流解读均认可本诗借物抒怀的情感内核,无本质争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
棠梨:又名杜梨,是蔷薇科梨属落叶乔木,春季开白色小花,花型清丽淡雅。紫府:传说中神仙居住的地方。丹砂:即朱砂,是道教炼丹常用的原料,古人认为服食丹砂可以成仙。锦筵:用锦缎铺设的筵席,代指豪华的宴会。赊:遥远的意思。绡:生丝织成的薄绸。绮:有花纹的丝织品。妍华:美丽的风采。
逐句白话释义
蜀地从来都是风景秀美之地,棠梨花是那里最美的花。它没有软弱的姿态,自有独特的美丽风采。它比薄绸织成的雾还要好看,比绮罗做成的彩霞还要艳丽。它应该被移到神仙居住的紫府里,人们应该服食丹砂常伴它左右。它密密地掩映在弹琴的人家旁边,深深地藏在卖酒的店铺里。夜里适合用红烛照着它,春天适合用锦筵围着它。它挨着庙宇,仿佛灵魂都在望着它,飘在江面上,环绕着巴地。它比酥点还要细腻,比斜飞的雪花都要嫉妒它的洁白。过去三年都没有再欣赏过它,新的约定还在万里之外。如果长安也能种上它,谁还会去夸赞牡丹呢?
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人追咏蜀地棠梨花的咏物诗。全诗围绕棠梨花的美丽、高洁品性展开描写,赞美了蜀地的秀美风物。最后通过将棠梨花与牡丹对比,表达了对世俗推崇牡丹的审美风潮的反思。寄寓了诗人推崇高洁、不随波逐流的人生追求。内容通俗易懂,情感真挚,是晚唐咏物诗的优秀作品。
跨学科 · 是什么
棠梨的生物学特性植物学
棠梨又名杜梨,是蔷薇科梨属的落叶乔木。它的花期在每年春季3-4月,花为白色,簇生,花型小巧清丽,有淡淡的香气。棠梨适应性强,耐寒、耐旱、耐涝,在我国分布广泛,蜀地气候温暖湿润,非常适合棠梨生长。蜀地的棠梨花比其他地区的开得更加繁盛,所以诗中说它是蜀地第一花。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
本诗是五言诗,诵读时每句的节奏为“二二一”或者“二三”。比如“蜀地/从来/胜,棠梨/第一/花”,“移须/归/紫府,驻合/饵/丹砂”。诵读时语气要舒缓,赞美棠梨花的部分要带着欣赏的语气,最后两句要带着反问的语气。语速不要太快,每句之间停顿一秒左右,联与联之间停顿两秒左右。
基础句式仿写指导
可以仿写开篇“XX从来胜,XX第一花”的句式。这个句式适合用来赞美地方特色风物,比如“江南从来胜,荷花第一花”,“岭南从来胜,木棉第一花”。仿写时要注意前后对应,前面是地方,后面是当地最有特色的风物。句式工整,语言简洁,适合用来表达对地方风物的赞美。
核心名句写作应用
“蜀地从来胜,棠梨第一花”适合用在描写蜀地风物的文章中。比如写四川的游记,或者介绍四川的地方特色时,可以引用这句来突出蜀地的秀美。“长安如种得,谁定牡丹夸”适合用在讨论审美多元化、反对随波逐流的文章中。比如写关于审美、个性的议论文时,可以引用这句来表达自己的观点。
关联知识图谱
白居易《梨花》同主题
白居易的《梨花》也是描写梨花美丽高洁品性的咏花诗。两首诗都赞美了梨花的洁白清丽,寄寓了诗人对高洁品格的追求。

名句 CLASSIC LINES

蜀地从来胜,棠梨第一花
这句是本诗开篇点题的核心名句。
长安如种得,谁定牡丹夸
这句是本诗结尾抒怀的核心名句,打破了唐代以来牡丹独贵的审美传统。后世常引用此句表达对审美多元化的推崇,以及对世俗流行风潮的反思。

标签 TAGS

作者 POET

吴融 850年-903年
晚唐重要诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待