点绛唇

一幅霜绡,麝煤熏腻纹丝缕。

掩妆无语。

的是销凝处。

薄暮兰桡,漾下苹花渚。

风留住。

绿杨归路。

燕子西飞去。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据《全宋词》收录情况及词风推断,应为作者早年作品。结合“麝煤”“霜绡”等意象,多认为是作者在离别之际或离别之后,借女子口吻抒发对恋人的思念与离愁,体现了北宋婉约词典型的伤春悲秋、离愁别绪主题。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名“点樱桃”“十八香”等,属南曲入声商调。此调短小精悍,体制紧凑,全词四十一字,前后段各五句,句式长短错落,音韵和谐,适宜抒发婉转深情或离愁别绪,是宋词中极为常见的抒情小令体制。
情感 · 解读
全词以细腻笔触描绘了一位女子在离别之际的复杂心境。从室内的沉闷无语到室外的江边送别,情感由内敛的销凝转为外显的目送,层层递进,深刻表现了依依不舍的离愁别绪与凄清惆怅的孤独感。
词牌 · 源流与格律
调名取自梁江淹诗“明珠点绛唇”,原意指女子口红,故多用于闺情、春愁等题材。正体格律为双调四十一字,前段四句三仄韵,后段五句四仄韵。本词严守格律,韵脚字“缕、语、处、渚、住、路、去”均为仄声,声情顿挫,契合凄婉主题。

基础解读 READING

语文核心知识
霜绡
霜绡,指洁白如霜的丝绸手帕或丝织品。这里用来形容女子手中的物品,暗示其质地优良、色泽洁白,同时也渲染了一种清冷凄凉的氛围。在句中作为起兴之物,引出下文对女子妆容与心境的描写。
麝煤
麝煤,指带有麝香味的墨,古代妇女常用来画眉或作为熏香。这里“麝煤熏腻”形容丝织品上沾染了浓郁的香气,暗示女子曾在此长时间停留或精心准备,侧面表现了她的生活状态与心理活动。
上片释义
洁白如霜的丝绸手帕上,沾染了浓郁的麝香熏味,纹理细腻。女子掩去妆容,默默无语,这正是她黯然销魂、凝神沉思的地方。通过描写物品的细节和人物的动作神态,营造出一种沉闷压抑、凄清孤寂的氛围。
下片释义
傍晚时分,装饰华美的兰舟荡漾着,慢慢漂向长满苹花的小洲。风似乎想留住它,但船最终还是离开了。在绿杨掩映的归路上,只有燕子向西飞去。通过描写江边景色和归途景象,进一步渲染了离别的惆怅。
核心主旨
这首词描写了一位女子在离别之际的复杂心境。上片通过室内的静物和女子的神态,表现了她内心的沉重与哀愁;下片通过江边送别的场景和归途的景色,抒发了依依不舍的离情。全词情感细腻,意境优美,深刻表达了离愁别绪的主题。
跨学科 · 是什么
苹花植物学
苹花,即浮萍的花。浮萍是一种常见的水生植物,叶状体扁平,浮于水面,夏季开出细小的白花。在文学作品中,苹花常象征着漂泊无依或离愁别绪。这里“漾下苹花渚”描绘了长满浮萍的小洲,既点明了季节和水域环境,也暗示了离人如浮萍般漂泊的命运。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片“一幅霜绡”要读得细腻,“无语”后稍作停顿,以示沉吟。下片“薄暮兰桡”节奏稍快,表现舟行,“风留住”三字要读出顿挫感,仿佛风的挽留。全词押仄声韵,韵脚字要读得短促有力,体现情感的沉重。
句式仿写
本词“掩妆无语,的是销凝处”一句,以动作描写引出心理状态,简洁传神。可仿写为:“掩卷沉思,的是动情时。”或“凭栏远眺,的是怀乡处。”通过简单的动作与判断句的结合,直接点明情感核心。
写作应用
“燕子西飞去”一句,借燕子的飞翔暗示时光流逝与离别,可用于描写时光流转或离愁别绪的作文中。例如:“看着窗外的燕子西飞去,我不禁感叹时光匆匆,离别的日子终究还是来了。”这种借景抒情的手法,能使文章更具感染力。
关联知识图谱
词牌格律同体裁
本词为双调四十一字,前后段各五句,押仄声韵,符合《点绛唇》正体格律规范。
婉约词同主题
本词情感细腻,语言清丽,属于典型的婉约词风格,与柳永、秦观等人的离别词主题相通。

名句 CLASSIC LINES

薄暮兰桡,漾下苹花渚
此联描绘了薄暮时分兰舟荡漾、苹花摇曳的江景,画面感极强。以景结情,将离别的惆怅融入静谧的自然风光之中,既点明了离别的时间与地点,又以“漾下”二字暗示了离人的远去,意境优美,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待