满庭芳

闲说秋来,乘槎心懒,梦回三岛波间。

便思黄帽,同我老山颜。

上界仙人官府,何似我、萧散尘寰。

云无止,流泉自急,此意本来闲。

寂寥,松桂圃,陪君好语,亦可望飡。

况琼枝玉蕊,秀满春山。

若问幽栖何意,莫道是、飞鸟知还。

无言处,孙登半岭,高韵更难攀。

基础信息 BASIC

体裁
词牌满庭芳
情感隐逸
创作背景
晚年归隐之作
此词一般认为是张继晚年退居林下时所作。作者历经仕途风波,心境渐趋平淡,借秋日闲居之景,抒发对隐逸生活的认同。创作动因在于对官场拘束的厌倦和对自然山水的向往,通过虚构与神仙、隐士的对话,确立了超脱尘俗的人生姿态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,词牌为《满庭芳》。《满庭芳》又名《满庭芳慢》,是北宋流行的长调词牌,格律严谨,音韵和谐。此调以苏轼、秦观等人的作品最为著名,适合抒发情致旷达或离愁别绪。本词遵循正格,双调九十五字,平韵格,体现了宋代文人词雅致流丽的典型风貌。
情感 · 解读
全词核心情感为厌倦仕途、向往归隐。通过对比仙界官府与人间萧散,表达了作者对自由自在生活的极度渴望。情感基调旷达闲适,既有对尘世羁绊的疏离,又有对山水田园的深情眷恋,体现了宋代士大夫普遍存在的独善其身的精神追求。
词牌 · 源流与格律
词牌名《满庭芳》,属长调,平韵格。此调名取自吴融“满庭芳草易黄昏”诗句,又名《锁阳台》、《潇湘夜雨》等。全词双调,正体九十五字,上片四平韵,下片五平韵。本词依律填制,声情顿挫,宜于抒发缠绵深婉或旷达超逸之情。

基础解读 READING

语文核心知识
槎指木筏,古诗文中常引用张骞乘槎至天河的传说。此处借指通往仙境或仕途高位的路径,作者言心懒,意指对远游或升迁已无兴致。这一词语奠定了全词超脱世俗、向往安逸的基调,暗示了作者厌倦奔波的心境。
三岛
三岛指传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座海上仙山。古人认为那是神仙居住的乐土,常以此寄托长生或避世的愿望。词中写梦回三岛,表现了作者潜意识里对超凡脱俗境界的向往,但也暗示了这种追求的虚幻性。
上片释义
闲谈中说起了秋天到来,我已懒得像张骞那样乘筏去天河,梦魂只在三岛的波涛间徘徊。便想起了那戴黄帽的船夫,正合我老于山林的容颜。天上仙人也有官府拘束,哪里比得上我在人间尘世这般闲散自在?云无止境地飘流,泉水自顾自地急淌,这份心意本来便是闲适的。
下片释义
寂静寥廓中,在这松桂飘香的园圃,陪着你闲语清谈,也可以望梅止渴般充饥。何况这里有琼枝玉蕊般的美景,秀色填满了春山。若问我幽居是什么意思,不要说是像鸟儿飞回旧巢那样知倦。在无言相对之处,那像孙登在半岭长啸的高雅韵致,更是难以企及。
主旨概括
这首词通过描写秋日闲居的生活场景,对比了天上官府与人间隐逸的优劣。作者借典故抒发了对官场羁绊的厌倦,认为神仙世界亦有拘束,反不如人间隐居来得真实自在。全词主旨在于表达一种超脱名利、安贫乐道、追求精神绝对自由的旷达情怀。
跨学科 · 是什么
孙登长啸历史学
孙登是魏晋时期的著名隐士,擅长长啸。词中“孙登半岭”指孙登在苏门山半岭长啸的典故。作者以此自比,表达了对魏晋风度的仰慕,暗示自己的隐居不仅是身体归隐,更是精神上追求高古脱俗的境界。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,前几句语调宜舒缓慵懒,表现“心懒”与“闲”意。至“何似我”三句,应读出自信与轻快,强调人间之乐。下片“寂寥”二字宜轻读,营造静谧氛围。结尾“高韵更难攀”需读得深沉悠远,留有余味,体现对高洁人格的向往。
句式仿写
可仿写“上界...何似我...”的对比句式。例如:“繁华都市樊笼,何似我、静守书窗。”通过对比两种状态,突出对当下生活方式的认同与喜爱。这种句式能有效增强议论的力度,鲜明地表达作者的人生价值观。
关联知识图谱
张骞乘槎同典故
词中“乘槎”直接引用张骞乘筏至天河的传说,借以指代通往仙境或仕途的途径。

名句 CLASSIC LINES

上界仙人官府,何似我、萧散尘寰
此句为全词核心名句,通过将天界仙人的官府与自己在人间的闲散生活作比,极具讽刺与旷达意味。作者认为天上的神仙亦有官府拘束,反不如凡人自在,这一反传统的想象新颖独特,深刻表达了向往自由、厌弃羁绊的主题,历来受评家称赏。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待