南乡子

急雨打寒窗。

雨气侵灯暗壁缸。

窗下有人挑锦字,行行。

泪湿红绡减旧香。

往事最难忘。

更著秋声说断肠。

曲渚圆沙风叶底,藏藏。

谁使鸳鸯故作双。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南乡子
情感惜别
创作背景
创作背景
此词作者孙道绚为南宋著名女词人,晚年丧夫守寡。词中'窗下有人挑锦字'暗用苏蕙织回文璇玑图典故,结合其身世,学界普遍认为此词乃其悼念亡夫、追忆往事之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐教坊曲名,后用为词牌。原为单调,始自后蜀欧阳炯,南唐冯延巳始增为双调。此调音节铿锵,常用于抒发离愁别绪或登临怀古之情,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
全词通过描写急雨寒窗、挑锦字、听秋声等场景,层层渲染了女子对往事的难忘与内心的凄苦哀怨,情感深沉真挚,具有典型的婉约派词风。
词牌 · 源流与格律
此词为双调五十六字体,上下片各四句,押平声韵。韵脚分别为'窗、缸、行、香'与'忘、肠、藏、双',属江阳韵部,格律严谨,声韵和谐。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
打:拍打,撞击。锦字:指锦字回文,典出苏蕙织璇玑图,代指书信或织在锦缎上的诗文。红绡:红色的薄丝绸,此处指手帕或衣物。故:故意,特意。
逐句释义
急骤的雨水拍打着寒冷的窗户。雨气侵入屋内,让灯光变得昏暗,墙壁上的灯盏也显得黯淡。窗下有人在织着锦字回文,一行又一行。泪水打湿了红绡,消减了往日的香气。往事是最难以忘记的。再加上秋天的风声雨声,更让人诉说断肠之痛。弯曲的水洲和圆形的沙滩,风中的树叶底下,藏来藏去。是谁让鸳鸯故意结成双对?
核心主旨
这首词描写了一位女子在秋雨之夜思念故人的情景。通过描写凄凉的环境和孤独的动作,表达了她对往事的深深怀念和内心的孤独哀愁。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
急雨通常指降水强度很大的雨。在气象学上,一般指每小时降水量超过16毫米的雨。这种雨往往伴随着大风,雨滴下降速度快,动能大,撞击物体表面会发出较大的声响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片'急雨'句稍快,'窗下'句转慢。下片'往事'句沉重,'谁使'句要读出反问的语气,余韵悠长。
句式仿写
原句'谁使鸳鸯故作双'为反问句,借物抒情。可仿写:谁使落叶故飘零,谁使明月故圆缺。
写作应用
核心名句'往事最难忘'可用于记叙文中表达对亲人、朋友的怀念;'谁使鸳鸯故作双'可用于议论文中探讨自然现象与情感寄托的关系。
关联知识图谱
回文璇玑图同典故
词中'挑锦字'引用了前秦才女苏蕙织回文璇玑图寄夫的典故,表达思念之情。

名句 CLASSIC LINES

谁使鸳鸯故作双
此句为全词结句,以反诘语气出之,借鸳鸯双栖的自然景象反衬人物的形单影只,寓意深刻,是宋词中描写离情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

陈师道 1053-?
北宋官员、诗人,苏门六君子,江西诗派作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待