菩萨蛮

眼中叠叠烟中树。

晚云点点翻荷雨。

鸥泛渚边烟。

绿蒲秋满川。

未成江海去。

聊作林塘主。

客恨阔无津。

风斜白氎巾。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感羁旅
创作背景
创作背景
此词具体创作年份难确考,大致作于词人晚年退居时期。词人一生仕途坎坷,屡遭贬谪,晚年多流寓江湖之间。词中“未成江海去”透露出其虽有归隐江湖之志,却因种种羁绊未能如愿的无奈心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
原为唐教坊曲名,后用为词牌,属小令范畴。全词四十四字,分上下两片,各两仄韵、两平韵,韵脚转换频繁。此调音节铿锵,情调由繁促转为低沉,适合抒发离愁别绪或登临感怀。
情感 · 解读
词人通过描绘晚云翻雨、鸥鸟泛渚的秋日景象,渲染出一种苍茫迷离的氛围。下片直抒胸臆,表达了欲归未得、聊作林塘之主的无奈,以及客居他乡、愁绪无边的孤寂之感。
词牌 · 源流与格律
本词牌又名“菩萨鬘”“子夜歌”等。据传唐宣宗大中年间,女蛮国进贡,其人危髻金冠,璎珞被体,人谓之“菩萨蛮”,遂以此名之。宋词中此调体制较为固定,本首严守四十四字双调格律。

基础解读 READING

语文核心知识
叠叠
形容树木重重叠叠,层层映入眼帘的样子。这里写出了树林在烟雾中层次分明又朦胧的视觉效果。
氎巾
一种精细轻薄的棉布头巾。古代文人雅士常戴此物,词中“风斜白氎巾”形象地刻画了词人迎风而立的潇洒与不羁。
上片释义
眼中所见是烟雾笼罩下重重叠叠的树林。傍晚的云朵点点飘来,翻动着荷叶上的雨珠。鸥鸟在烟雾缭绕的小洲边浮游。秋天的河川长满了绿色的蒲草。
下片释义
我还没有能够归隐到江海之上。姑且就在这林间池塘做个主人吧。客居他乡的遗憾像宽阔的江面没有渡口。风吹斜了我头上的白头巾。
核心主旨
这首词描写了秋日水乡的烟雨景色,表达了词人想要归隐江湖却未能成行的无奈,以及客居他乡、愁绪无边的孤独心情。
跨学科 · 是什么
江南水乡地貌地理学
词中“绿蒲秋满川”描绘了江南水乡特有的地貌特征。蒲草是多年生水生草本植物,生长于水边或池沼中,秋季依然翠绿,铺满河川,展现了湿地生态系统的生机。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景,语速宜舒缓,重读“叠叠”“点点”以突出画面的层次感。下片抒情,语调转为低沉,“未成”“聊作”之间有顿挫,最后一句“风斜白氎巾”要读出苍凉潇洒之感。
句式仿写
仿写“形容词+名词+形容词+名词”的叠词句式。例句:山间隐隐云中月,水上点点雨中花。
写作应用
“鸥泛渚边烟”一句意境优美,可用于描写水乡景色或表达向往自由的心境。在写景散文中,可借鉴其动静结合的手法,以鸥鸟之动衬托烟渚之静。
关联知识图谱
隐逸情怀同主题
本词通过“鸥鸟”“林塘”等意象表达隐逸之志,与张志和《渔歌子》主题相通。

名句 CLASSIC LINES

鸥泛渚边烟
此句以动衬静,描绘鸥鸟在烟雾笼罩的沙洲边浮游的景象。不仅写出了水乡的朦胧之美,更暗含词人向往如鸥鸟般自由自在、无机无心的隐逸情怀,是全词意境最幽远之笔。

标签 TAGS

作者 POET

苏庠 1065-1147
南宋初著名隐逸词人,江西诗社成员,以不仕归隐闻名。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待