雨中花

池上山寒欲雾。

竹暗小窗低户。

数点秋声侵短梦,檐下芭蕉雨。

白酒浮蛆鸡啄黍。

问陶令、几时归去。

溪月岭云红蓼岸,总是思量处。

基础信息 BASIC

体裁
词牌雨中花
情感思乡 · 隐逸
创作背景
仕途羁旅
此词具体创作年份难确考,多认为是周邦彦在地方任职或羁旅途中所作。词中'问陶令、几时归去'透露出作者在仕途奔波中对田园闲适生活的渴望,反映了宋代士大夫普遍的归隐情结。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属宋词,词牌为'雨中花',又名'夜行船'。此调源自宋代,属双调小令,体制短小精悍,音律和谐婉转,适宜抒发羁旅情怀与隐逸之思,在宋词发展史上占有一定地位。
情感 · 解读
全词情感核心为思乡与归隐。上片通过寒山、暗竹、雨打芭蕉等意象营造出凄清孤寂的氛围,下片借陶渊明之典直抒胸臆,表达了对官场生活的厌倦与对田园生活的深切向往,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
1.'欲雾'指雾气将起未起的样子,渲染朦胧寒意。2.'浮蛆'指酒面上的白色泡沫,形容酒未过滤干净,此处代指新酿的酒。3.'陶令'指陶渊明,他曾做过彭泽县令,后辞官归隐,是隐士的代表人物。
逐句释义
池塘上寒气袭人,雾气即将升起。竹林幽暗,遮蔽了低矮的窗户。几点秋天的声音侵扰了我短暂的梦境,那是屋檐下打在芭蕉叶上的雨声。杯中白酒泛着泡沫,鸡在啄食谷物。我想问陶渊明,什么时候才能辞官归去?溪边的月亮、山岭的云气和红蓼花盛开的岸边,都是我思念家乡的地方。
核心主旨
这首词通过描写秋夜雨中的凄清景色,运用陶渊明归隐的典故,表达了作者在羁旅途中对家乡的深切思念和对官场生活的厌倦,渴望像陶渊明一样回归田园生活。
跨学科 · 是什么
芭蕉植物学
芭蕉是多年生草本植物,叶片宽大。在诗词中,雨打芭蕉是常见的听觉意象,因为叶片大,雨点打在上面声音清晰响亮,容易引发人们的愁绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景要读得舒缓低沉,体现寒凉之意;'侵'字要重读,表现秋声的穿透力。下片'问陶令'一句要读出疑问和期盼的语气,结尾'总是思量处'要慢读,留有余味。
句式仿写
仿写'数点秋声侵短梦'句式:[数量词]+[名词]+[动词]+[名词]。例句:几缕春风拂垂柳;一阵花香透心脾。注意动词要具有表现力,能连接前后两个意象。
写作应用
核心名句'数点秋声侵短梦,檐下芭蕉雨'可用于描写秋夜听雨、失眠愁思等场景,表达内心的孤寂与对远方的思念,适用于写景抒情类散文或日记。
关联知识图谱
雨打芭蕉意象同意象
该意象在古典诗词中常象征愁苦与孤寂,如李清照'点滴霖霪,愁损北人'。
陶渊明归隐同典故
陶渊明辞官归田是古代文人向往的精神归宿,本词直接引用此典故表达归隐之志。

名句 CLASSIC LINES

数点秋声侵短梦,檐下芭蕉雨
此句为全词警策。以'数点'量化无形之声,用'侵'字写出秋声穿透梦境的寒意,'檐下芭蕉雨'更是古典诗词中愁苦的经典意象,视听结合,意境凄清,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

毛滂 1060~?(1124年尚存)
北宋文学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待