感皇恩

绿水小河亭,朱阑碧甃。

江月娟娟上高柳。

画楼缥缈,尽挂窗纱帘绣。

月明知我意,来相就。

银字吹笙,金貂取酒。

小小微风弄襟袖。

宝熏浓炷,人共博山烟瘦。

露凉钗燕冷,更深后。

基础信息 BASIC

词牌感皇恩
情感喜悦 · 相思
创作背景
北宋晚期
此词约为北宋晚期毛滂任职期间所作。毛滂词风清丽,多写日常生活与风月情怀。此词具体创作背景史无明载,据内容推断为描写作者在任所或游历途中的一次月夜雅集或幽会场景,反映了宋代文人诗酒风流的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'人南渡'、'感皇恩令',属双调长调词体。此调音律谐婉,句式长短相间,宜抒发缠绵情致。全调正体通常为六十七字,上下片各七句,押仄韵。宋词中常用此调表达感怀、恋情或闲适生活,艺术表现力丰富。
情感 · 解读
全词描绘月夜幽会的浪漫场景,情感基调由期待转为欢愉,终至深夜依恋。通过环境渲染与细节刻画,表现了恋人相聚的甜蜜与时光流逝的淡淡怅惘,情感细腻深婉,意境朦胧优美。

基础解读 READING

语文核心知识
朱阑碧甃
朱阑指红色的栏杆。碧甃指碧绿色的井壁或井台。这句描写了小河亭周围建筑色彩鲜明,红绿相映,环境幽雅宜人。
银字
指银字笙,一种簧管乐器。因笙管上端嵌有银字作为标识或装饰,故称银字笙。这里代指吹奏乐器。
上片释义
绿水环绕着小河亭,红色的栏杆映衬着碧绿的井壁。江面上明媚的月亮缓缓升起,挂在高高的柳树梢头。画楼在夜色中若隐若现,窗上的纱帘和绣帘全都高高卷起。明月仿佛懂得我的心意,特意前来与我相聚。
下片释义
吹奏起银字笙,身着金貂裘去取酒。微微的小风轻轻吹拂着衣襟和衣袖。珍贵的香料在香炉中浓烈地燃烧,人在博山炉的烟雾缭绕中显得清瘦。夜深露重,发钗冰凉,夜色已深。
核心主旨
这首词描写了一次月夜幽会的情景。上片写景,营造浪漫氛围;下片写人,刻画欢聚细节。全词通过环境与动作的描写,表现了恋人相聚的欢愉和对美好时光的珍惜,意境优美,情感真挚。
跨学科 · 是什么
河亭地理学
临水而建的亭台,常见于江南水乡或园林之中。河亭不仅供人观赏水景,也是文人雅士聚会、送别或幽会的常见场所,具有独特的地理景观特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔舒缓。上片写景,语速稍慢,展现月夜静谧;下片写人,语调可稍显活泼,表现欢聚气氛。'月明知我意'一句应读出深情与喜悦,'更深后'则需读出夜深人静的悠远感。
句式仿写
可仿写'名词+动词+名词+形容词'的句式,如'风清知客意,来相送'。重点在于赋予自然景物以人的情感和动作,实现情景交融的表达效果。
写作应用
核心名句'月明知我意,来相就'可用于表达心意相通、知己相逢或自然景物触动情怀的写作场景。适用于描写友情、爱情或人与自然和谐相处的散文、随笔中。
关联知识图谱
北宋词人同作者
本词作者,字泽民,衢州江山人,有《东堂词》传世。
宋词流派同手法
本词风格清丽婉约,属典型的婉约词风。

名句 CLASSIC LINES

月明知我意,来相就
此句运用拟人手法,赋予明月以人性,写月色仿佛知晓人心意,主动前来相就。既点明了幽会的环境,又巧妙传达了主人公内心的期待与喜悦,情景交融,含蓄蕴藉,成为全词情感表达的点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

毛滂 1060~?(1124年尚存)
北宋文学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待