菩萨蛮

浦南回桨归庭户。

户庭归桨回南浦。

帘卷欲晴天。

天晴欲卷帘。

月光交映雪。

雪映交光月。

残漏怯宵寒。

寒宵怯漏残。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,应为作者游戏笔墨之作。宋代文人间流行回文诗唱和,以此炫示才情与构思之精巧。作者借回文这一特殊体裁,在有限的字数与严苛的格律限制下,描绘了闺阁冬夜的典型场景,展现了极高的文字驾驭能力。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于回文体,是一种按一定法则将字词排列成文,回环往复均可诵读的诗词体裁。回文诗始于前秦窦滔妻苏蕙的《璇玑图》,宋代文人如苏轼、黄庭坚等皆好为此体,旨在展示才学与驾驭文字的能力。本词严守格律,正读倒读皆成章句,体现了极高的文字技巧。
情感 · 解读
词作通过描写女子在冬夜卷帘、赏雪、听漏等生活细节,营造出清冷孤寂的氛围。核心情感聚焦于闺中人的孤独与对远人的思念,以景衬情,将离愁别绪寄托于寒夜雪景之中,情感表达含蓄而深沉。
词牌 · 源流与格律
本词牌原为唐教坊曲名,后用为词牌,亦作《菩萨鬘》。《宋史·乐志》载其名,调名源自古缅甸乐曲。此调为双调四十四字,上下片各四句,两仄韵、两平韵,格律严谨,音节紧凑,适宜抒发婉转深情。

基础解读 READING

语文核心知识
回文
一种特殊的诗词体裁,正读、倒读都能成句,且意思连贯。本词全篇皆为回文,上下句字词倒置,如'浦南回桨'倒读为'桨回南浦',极具巧思。
逐句释义
划船回到南岸,归向家中。卷起帘子,天快晴了。月光和雪色互相映照。夜将尽,更漏声残,害怕夜里的寒冷。
核心主旨
这首词描写了一个女子在冬夜归家后的所见所感。通过描写卷帘看雪、月光映照的景象,表现了冬夜的寒冷和环境的寂静,透露出一种淡淡的孤独和清冷的心境。
跨学科 · 是什么
南浦地理学
诗中'南浦'原指地名,在今江西省南昌市西南,因江淹《别赋》'送君南浦,伤如之何'而闻名。后泛指送别的水边渡口。在本词中指女子归家途中经过的水岸。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时需注意回文词的对称美感。上片'浦南回桨归庭户'与'户庭归桨回南浦'字音回环,节奏舒缓。下片'月光交映雪'句读来清脆明快,应读出冬夜的清冷与宁静。
句式仿写
回文句式结构独特,可尝试简单的回文仿写。如'花开春满园,园满春开花'。重点在于寻找可以双向理解的动词和名词,构建对称的句式结构。
写作应用
核心名句'月光交映雪'可用于描写冬夜景色,表现环境的洁白与宁静。在写作中,可借鉴这种互文见义的修辞手法,增强语言的韵律感和画面感。
关联知识图谱
璇玑图同体裁
回文诗体始于前秦苏蕙《璇玑图》,本词继承并发展了这一体裁,将回文形式引入词牌中。

名句 CLASSIC LINES

月光交映雪,雪映交光月
此两句为全词精华,运用回文手法,正倒读之皆通,且意境优美。描绘了月光与雪色交相辉映的澄澈景象,营造出一种空灵、明净而又寒冷的审美意境,是回文词中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

鉴堂

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待