蓦山溪

王家人地,奕奕争高秀。

金紫照青春,想当日、乌衣巷口。

声名气概,今见两朱轓,诗似锦,酒如渑,属意风光厚。

酿泉石壁,未减南阳寿。

清兴与谁同,探梅萼、溪桥驿堠。

东风御柳,应访此韩翃,归步稳,赤墀边,肯记幽栖否。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蓦山溪
情感祝愿 · 赞美
创作背景
赠别之作
此词为周邦彦赠别友人王某之作。词中借东晋王谢家族典故颂扬王家门第与才华,又以韩翃自比或比友,推测作于周邦彦任职地方或京城期间,送别友人赴京任职或迁升之时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词体裁,具体词牌为《蓦山溪》。宋词是一种配合音乐歌唱的诗歌形式,句子长短不一,格律严谨,能够细腻地表达情感与描绘景物,是宋代文学的最高成就代表。
情感 · 解读
词作通过对王家门第、才华的极力赞美,以及对友人归朝前景的美好祝愿,表达了作者对友人的深厚情谊与崇高期许,情感基调昂扬大气,兼具豪放与雅致。
词牌 · 源流与格律
《蓦山溪》又名《上阳春》,为北宋流行词牌。此调以程垓《蓦山溪·老来风味》为正体,双调八十二字,前后段各九句、五仄韵。本词为周邦彦所作,格律严谨,声情激越而不失顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
金紫
指金印紫绶,是古代高官的服饰标志。这里用来形容王家地位显赫,家族中有人在朝中担任高官,荣耀照人。这是对友人身份尊贵的一种赞美说法。
指古代的渑水,位于今山东省。古语有‘酒如渑’的说法,形容酒多得像河水一样。这里用来夸张地形容酒宴丰盛,主人待客非常热情豪爽。
逐句释义
王家的地位和声望极高,就像挺拔秀美的树木一样争相竞秀。高官的金印紫绶照耀着青春年华,让人联想到当年乌衣巷口的繁华景象。名声与气概至今仍存,如今看到两辆朱红车驾,才华如锦绣,酒水如河流,对这美好风光情意深厚。在石壁边酿造泉水,长寿不输给南阳的贵人。这份清雅兴致与谁共赏?在溪桥驿站边探看梅花。东风吹拂御柳,应该会去拜访这位像韩翃一样的人,归来的脚步稳健,站在宫殿红阶旁,还会记得这幽静的住处吗?
主旨概括
这首词是一首赠别词,主要赞美了王家高贵的门第和友人的卓越才华。作者通过描写友人的风采和对未来的美好祝愿,表达了两人之间深厚的友情,希望友人富贵不忘旧交。
跨学科 · 是什么
乌衣巷历史学
乌衣巷位于今南京市秦淮区,是东晋时期王、谢两大世族居住的地方。这里借指友人的家族像古代王家一样显赫,有着悠久的历史和尊贵的地位,是著名的古迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要昂扬大气。上片‘奕奕争高秀’要读出赞赏之情,‘诗似锦,酒如渑’要读得流畅饱满。下片‘肯记幽栖否’要读出疑问和期盼的语气,余音袅袅。
句式仿写
可以模仿‘诗似锦,酒如渑’的句式进行仿写。例如:‘文如海,气如虹’,用比喻的方式来形容一个人的才华和气质,句式短促有力,朗朗上口。
写作应用
在写作中,可以用‘金紫照青春’来形容年轻有为、身居高位的人;用‘诗似锦,酒如渑’来形容文采斐然、待人热情的场景,使文章语言更加典雅生动。
关联知识图谱
王谢世家同典故|历史关联
乌衣巷是东晋王、谢两大世族聚居地,词中借以比喻友人家族显赫。

名句 CLASSIC LINES

诗似锦,酒如渑
此句运用比喻与夸张手法,极言友人才华横溢如锦绣文章,待客豪情如酒河长流。语言工丽,对仗工整,生动刻画了风流儒雅的士大夫形象,是全词的警策之句。

标签 TAGS

作者 POET

刘一止 1080年-1161年
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待