风流子

吴越东风起,江南路,芳草绿争春。

倚危楼纵目,绣帘初卷,扇边寒减,竹外花明。

看西湖、画船轻泛水,茵幄稳临津。

嬉游伴侣,两两携手,醉回别浦,歌遏南云。

有客愁如海,江山异,举目暗觉伤神。

空想故园池阁,卷地烟尘。

但且恁、痛饮狂歌,欲把恨怀开解,转更销魂。

只是皱眉弹指,冷过黄昏。

基础信息 BASIC

词牌风流子
情感故国之思
创作背景
宋元易代
此词作于南宋灭亡之后,具体时间约为元朝初年。作者作为南宋遗民,身处吴越之地,目睹江南春色,却因国破家亡而心生悲凉。词中江山之异、烟尘之地,皆指代南宋覆灭、元朝统治确立的历史事实,反映了当时遗民群体的普遍心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐教坊曲,后用为词调。此调音韵和谐,句式长短相间,兼具婉转与顿挫之美。分为单调、双调两体,宋代作者多以此调抒写离情别绪或感怀时事,属于长调词牌,在宋词体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本词情感由乐转悲,上片极写江南春色与嬉游之乐,下片陡转至深沉的家国之痛。核心情感为南宋遗民在改朝换代之际,面对江山依旧、人事已非的沧桑巨变所产生的黍离之悲,情感深沉痛切,具有鲜明的时代印记。

基础解读 READING

语文核心知识
危楼
危楼指高楼。词人登上高楼远眺,视野开阔,为下文描写西湖美景提供了视角基础。在古代诗词中,登楼往往伴随着思乡或怀古之情,此处高楼也是情感生发的起点。
别浦
别浦指河流分支的地方或偏僻的水边。此处指游人醉酒返回时所在的幽静水域,与前面热闹的西湖主景区形成对比,暗示了从欢聚到离散的空间转换。
上片译文
吴越之地吹起了东风,江南的道路上,芳草翠绿争抢着春色。倚靠在高楼上极目远望,绣帘刚刚卷起,扇边的寒气减退,竹林外的花朵明艳动人。看那西湖之上,画船在水面轻轻飘荡,带着帷帐的营帐安稳地临近渡口。嬉戏游玩的伴侣们,两两携手同行,醉酒后从别浦归来,歌声响彻云霄,仿佛阻断了南飞的云朵。
下片译文
有位客人的愁绪像大海一样深广,江山已经改变,举目望去暗自觉得伤神。徒然地想念着故园中的池台楼阁,那里如今已是战尘卷地。姑且就这样痛饮狂歌,想要解开心中的遗憾愁怀,结果反而更加黯然销魂。只是皱着眉头弹指之间,凄冷地度过了黄昏时光。
主旨概括
这首词通过描写江南春日的繁华景象与词人内心深沉愁苦的强烈对比,表达了南宋遗民在国破家亡后的巨大悲痛。上片写景极尽妍丽,下片抒情沉痛至极,以乐景衬哀情,深刻反映了时代巨变给士人心灵带来的创伤。
跨学科 · 是什么
江南地理地理学
词中提到的吴越、江南、西湖均为中国东南沿海地区的地理名称。吴越指今江苏南部和浙江一带,江南指长江以南地区。该地区气候湿润,水网密布,春季景色优美,自古便是繁华富庶之地,也是南宋政治经济的中心区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片语调应明快流畅,表现春日的生机与游人的欢愉,语速适中。下片转入沉痛,语调需低沉凝重,特别是愁如海三字要读得饱满深沉。过片处江山异需顿挫有力,结尾冷过黄昏要渐弱,留有余韵。
句式仿写
仿写有客愁如海句式:有客愁如海,运用比喻夸张手法。仿写示例:有志坚如铁,风雨骤,举步暗觉艰辛。此句式特点为主语加比喻性谓语,后接环境描写与心理感受,适合表达强烈的情感状态。
写作应用
名句有客愁如海,江山异可用于写作中表达家国情怀或个人遭遇重大变故时的深沉悲痛。在议论文中可作为论据,论证环境与心境的关系;在记叙文中可用于心理描写,增强情感的感染力与厚重感。
关联知识图谱
临安同地异名
西湖位于南宋都城临安,是词中核心地理坐标,承载着故国记忆。

名句 CLASSIC LINES

有客愁如海,江山异,举目暗觉伤神
此句以海喻愁,极言愁之深广。江山之异点破时代巨变,举目伤神则直抒胸臆。

标签 TAGS

作者 POET

朱敦儒 1081年-1159年
宋代官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待