好事近

春雨细如尘,楼外柳丝黄湿。

风约绣帘斜去,透窗纱寒碧。

美人慵翦上元灯,弹泪倚瑶瑟。

却上紫姑香火,问辽东消息。

基础信息 BASIC

体裁
词牌好事近
情感思友
节日元宵节
创作背景
北宋后期
此词约为北宋后期作品。当时辽东地区为宋辽边境,战事与徭役频繁,男子多远戍辽东。词人借闺怨题材,反映当时社会现实,抒写离愁别绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《钓船笛》等。属仙吕宫,双调四十五字。上下片各四句,两仄韵。此调体式短小精悍,音韵和谐,多用于抒发婉转深情或写景寄怀,是宋词中常见的抒情短调。
情感 · 解读
全词通过春雨、柳丝、寒碧等凄迷景色的渲染,以及美人慵懒、弹泪、问卜等动作细节,层层铺垫,深刻表达了闺中女子在上元佳节之际,对远在辽东亲人的深切思念与担忧之情。

基础解读 READING

语文核心知识
细如尘
形容春雨非常细密,像空中的尘土一样飘浮。这是比喻的修辞手法,生动地写出了春雨蒙蒙的特点。
意思是懒散、困倦。这里写出了女子因为思念远方亲人,精神萎靡,连元宵节的灯笼都懒得修剪。
上片释义
春雨细细密密,像尘土一样飘洒,楼外的柳树刚长出嫩黄的叶子,被雨水打湿了。风吹动着绣帘斜斜地飘起,透过窗纱吹进来一股寒意,让室内显得清冷碧绿。
下片释义
美人懒洋洋地不想去修剪上元节的花灯,只是倚靠着瑶瑟流眼泪。最后她去供奉紫姑神,点燃香火,想问一问远在辽东的亲人的消息。
核心主旨
这首词描写了元宵节时,一位女子因为思念远方的亲人而心情沉重。她看到凄迷的春景,无心过节,最后只能寄希望于神灵,希望能打听到亲人的消息。
跨学科 · 是什么
辽东地理学
指辽河以东地区,现在的辽宁一带。在古代,这里常常是军队驻守的边疆地区。词中提到这里,暗示女子思念的人可能是在边疆服役或打仗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要舒缓、低沉。上片写景要读出凄清的感觉,“细如尘”要轻读,“寒碧”要读出凉意。下片写人,要读出悲伤和无奈,“弹泪”二字要重读,表达情感的爆发。
句式仿写
“春雨细如尘”运用了比喻句。可以仿写:秋风冷如刀,吹落满地黄叶。或者:月光洁如水,洒满寂静庭院。
写作应用
“春雨细如尘,楼外柳丝黄湿”这两句描写细腻,适合在写作中用来描写早春微雨的朦胧景色,表达淡淡的忧愁或清新的氛围。
关联知识图谱
欧阳修《生查子·元夕》同主题
两首词都写于元宵节,都表达了在热闹节日中的孤独与伤感,是元宵词中的佳作。

名句 CLASSIC LINES

春雨细如尘,楼外柳丝黄湿
开篇两句以细腻的笔触描绘早春景色。将春雨比作微尘,写出雨之细密;“黄湿”二字精准捕捉柳丝在春雨润泽下的色泽与质感,意境朦胧凄迷,为全词奠定了哀婉的基调。

标签 TAGS

作者 POET

朱敦儒 1081年-1159年
宋代官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待