清平乐

一帘红雨。

飘荡谁家去。

门外垂杨千万缕。

不把东风留住。

旧巢燕子来迟。

故园绿暗残枝。

肠断画桥烟水,此情不许春知。

基础信息 BASIC

体裁
词牌清平乐
情感思乡 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,学界公认为李清照南渡后所作。时值北宋灭亡,词人漂泊江南,目睹暮春景象,触景生情,借伤春寄托家国沦亡之痛与故土难归之悲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋词体裁,为长短句歌诗。词体源于隋唐燕乐,至宋代达到巅峰。此体打破诗齐言限制,具长短参差之美,极富音乐性与抒情性。
情感 · 解读
词作核心情感为伤春。通过红雨飘零、残枝绿暗等暮春意象,渲染春光逝去的无奈。情感基调凄婉,寄托对美好事物消逝的惋惜。

基础解读 READING

语文核心知识
红雨
红雨指落花。运用比喻修辞,将飘落的红色花瓣比作红雨。生动形象地描绘出花瓣纷纷飘落的景象,渲染了暮春时节的凄美氛围。
垂杨
垂杨即垂柳。古诗文中杨柳常通用。此处指门外的垂柳,其枝条细长下垂,随风飘荡,常用来表达离别或留恋之情。
上片释义
满帘红雨纷纷飘落,不知飘向谁家。门外垂柳千丝万缕,却没能把东风留住。意指春天终究还是走了。
下片释义
旧巢的燕子回来晚了,故园里绿叶成荫遮暗了残枝。面对画桥烟水肝肠寸断,这份深情不让春天知晓。
主旨概括
这首词描写暮春景色,抒发伤春之情和思乡之愁。词人看到落花、垂柳,感叹春光易逝。又见燕子迟归,想起故园荒凉,内心悲痛却无人倾诉。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
垂杨属于杨柳科柳属落叶乔木。其小枝细长下垂,叶片狭披针形。花期在春季3至4月,花呈柔荑花序。诗中'千万缕'形象描绘了柳树枝条下垂的生物学特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片'红雨'、'谁家'读出疑问语气,'留住'读出惋惜。下片'来迟'、'残枝'语速放缓,'肠断'重读,'不许春知'轻声细语,读出隐忍之感。
句式仿写
仿写'不把东风留住'句式:不把青春辜负、不把时光虚度。结构为'不把+名词+动词',表达一种主观意愿或遗憾。
写作应用
名句'此情不许春知'可用于描写内心隐秘的情感。如:面对挫折,他独自承受,'此情不许春知',只将微笑留给他人。表达坚强隐忍的形象。
关联知识图谱
《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》同主题
两首词均借暮春景象抒发时光易逝的感伤,情感基调凄婉。

名句 CLASSIC LINES

肠断画桥烟水,此情不许春知
此两句为全词核心名句。以'肠断'极言悲痛,'画桥烟水'营造迷离意境。'不许春知'构思新颖,将深情隐匿,怕春知晓,更显伤痛之深。后世多以此句形容深沉隐忍的悲痛。

标签 TAGS

作者 POET

李弥逊 1085/1089~1153
宋代官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待