念奴娇

半阴未雨,洞房深、门掩清润芳晨。

古鼎金炉,烟细细、飞起一缕轻云。

罗绮娇春。

争拢翠袖,笑语惹兰芬。

歌筵初罢,最宜斗帐黄昏。

楼上念远佳人。

心随沈水,学兰灺俱焚。

事与人非,争似此、些子香气常存。

记得临分。

罗巾余赠,尽日把浓熏。

一回开看,一回肠断重闻。

基础信息 BASIC

体裁
词牌念奴娇
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无考,学界公认为北宋时期作品。词中提及“临分”、“念远”,推测为词人离别佳人后,因见旧物或触景生情而作,非特定历史事件产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,源自唐天宝年间著名歌女念奴,宋词常用长调。体制宏大,音韵铿锵,适于抒发豪迈或深沉之情。本词属婉约变格,句读与正体略有差异。
情感 · 解读
词作核心情感。上片铺陈静谧香暖之景,下片转入离别相思之苦。通过香气长存与人事全非的对比,表达了对远方佳人的深切怀念与离愁别绪。
词牌 · 源流与格律
本词为《念奴娇》变体。正体多双调一百字,本词句式、韵位多有参差,属宋人依调填词的灵活变通,体现了词体在发展过程中的演变轨迹。

基础解读 READING

语文核心知识
洞房
指深邃的内室,此处为女子居所。在古文中常指新婚卧室,但此处泛指深幽的闺房,点明地点环境。
沈水
即沉香,一种名贵香料。因入水能沉而得名,此处代指炉中燃烧的香,暗示时间的流逝与思念的深沉。
半阴未雨
天气半阴半晴,雨意酝酿未落。深幽的闺房门扉轻掩,隔绝了清晨湿润芳香的气息。
古鼎金炉
古鼎与金炉中,香烟细细升起,仿佛一缕轻云在空中飘荡。
罗绮娇春
身着罗绮的女子在春日里争相展示娇态,拢起翠袖,欢声笑语中夹杂着兰花般的芬芳。
歌筵初罢
歌舞宴席刚刚结束,黄昏时分,最适宜在斗帐中安歇。
楼上念远佳人
楼上的佳人正在思念远方的亲人。她的心仿佛随着沉香一同燃烧,像灯烛一样成灰。
事与人非
世事依旧,人已不同,怎比得上这香气能长久留存?记得临别之时,赠予罗巾,整日带着浓郁的熏香。
一回开看
每一次打开罗巾查看,每一次重新闻到香气,都让人肝肠寸断。
核心主旨
这首词通过描写室内燃香、佳人念远的场景,抒发了对离别之人的深切思念。词人借香气长存反衬人事变迁,表达了物是人非的感伤与痛苦。
跨学科 · 是什么
沉香植物学
沉香是一种名贵的香料和药材,来源于瑞香科植物。当树木受到损伤或真菌感染时,会分泌油脂自我修复,经过多年积累形成沉香。它密度大,能沉入水中,因此得名。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意四字句的紧凑与长句的舒缓。如“半阴未雨”要读得轻柔,“一回开看,一回肠断重闻”要读出痛楚的顿挫感。
句式仿写
仿写“一回……,一回……”句式。例如:“一回回梦醒,一回回泪湿衣襟。”通过重复动作表现情感的累积。
写作应用
“一回开看,一回肠断重闻”可用于描写睹物思人的场景。在写作中,通过具体的动作(开看、闻)来表现抽象的情感(断肠),使文章更具感染力。
关联知识图谱
物是人非同主题|同典故
本词通过罗巾香气引发思念,与“物是人非事事休”有异曲同工之妙,均以物存人亡为核心意象。

名句 CLASSIC LINES

一回开看,一回肠断重闻
全词核心名句。通过重复动作与感官叠加,将相思之苦推向极致。每次打开香囊查看,每次闻到熟悉的香气,都令人肝肠寸断,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语70 知识点
二期上线 · 敬请期待