踏莎行

桂岭南边,湘江东畔。

三年两见生申旦。

知君心地与天通,天教仙骨年年换。

趁此仙风,乘槎宵汉。

看看黄纸书来唤。

但令丹鼎汞频添,莫辞酒盏春无算。

基础信息 BASIC

体裁
词牌踏莎行
情感祝寿 · 祝愿
创作背景
创作背景
此词为作者在桂岭、湘江一带任职期间,为友人祝寿而作。词中'三年两见生申旦'表明作者与友人在三年内两次共度寿辰,暗示了两人关系的亲密及作者在当地的任职经历。具体创作年份虽难确考,但据地理信息推断,应为作者在岭南或湖南地区任职时的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
踏莎行,词牌名,又名'柳长春'、'踏雪行'等。原为唐代教坊曲名,后用作词牌。双调五十八字,上下片各三仄韵。此调音律和谐,节奏明快,适宜抒发离情别绪或登临感怀,是宋词中的常用词牌。
情感 · 解读
全词情感基调热烈而诚挚,核心情感为祝寿与祝愿。上片通过'心地与天通'、'仙骨年年换'表达对友人人品与修为的极高赞誉;下片通过'黄纸书来唤'、'丹鼎汞频添'等意象,祝愿友人仕途进阶与长生不老,充满了对友人的美好期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
桂岭:山名,五岭之一,泛指今广西桂东北一带。湘江:水名,长江主要支流,流经广西与湖南。生申旦:指生日。'申'指申时,'旦'指早晨,此处借指诞辰之日。仙骨:道教语,指超凡脱俗的气质或成仙的资质。乘槎:乘坐竹筏,典故出自张华《博物志》,指通往天河的旅程。黄纸:指皇帝的诏书,因用黄纸书写而得名。丹鼎:道教炼丹用的鼎炉。汞:水银,炼丹的重要原料。
逐句释义
身处桂岭南边,湘江东岸。三年里两次迎来你的生日。深知你的心地与上天相通,上天让你的仙骨年年更新。趁着这股仙风,乘筏登上天河。眼看那征召的诏书就要到来。只需不断在丹鼎中添加水银炼丹,切莫推辞这无数杯春日美酒。
主旨概括
这是一首祝寿词。作者通过赞美友人的高尚品德与超凡气质,表达了对友人仕途高升、健康长寿的美好祝愿。全词将祝寿、仕途与修道意象巧妙融合,情感真挚热烈。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
桂岭是五岭之一越城岭的别称,位于今广西东北部与湖南交界处。湘江源头在广西兴安县,流经湖南。词人所处位置在桂岭之南、湘江之东,地理位置描述符合岭南至湘南一带的地理实况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本词节奏明快,上下片句式结构相同。诵读时,前两句'桂岭南边,湘江东畔'语调平稳,交代背景。'三年两见生申旦'语调上扬,带出喜悦之情。'知君心地与天通'句应读得深情庄重,'天教仙骨年年换'则需读出祝愿的轻快感。下片'趁此仙风,乘槎宵汉'气势开阔,'看看黄纸书来唤'充满期待。结尾两句节奏舒缓,体现洒脱豪迈之意。
句式仿写
原句'知君心地与天通,天教仙骨年年换',运用了顶真修辞('天'字重复)与因果对举。可仿写为:'羡君才气如海阔,海引诗情日日新'或'愿君前程似锦花,花随春意步步开'。
写作应用
名句'知君心地与天通,天教仙骨年年换'可用于赞美他人品德高尚、祝愿他人健康长寿的写作场景。例如在给长辈的祝寿信中写道:'先生德高望重,正如古人所言:知君心地与天通,天教仙骨年年换。愿您松柏长青,福寿安康。'
关联知识图谱
踏莎行·候馆梅残同词牌
欧阳修《踏莎行·候馆梅残》是该词牌最著名的代表作之一,与本词同属双调五十八字正体。
张骞乘槎同典故
本词'乘槎宵汉'与杜甫《秋兴八首》'奉使虚随八月槎'同用张骞乘槎至天河的典故。

标签 TAGS

作者 POET

张孝祥 1132-1170
南宋状元、官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待