浣溪沙

暖日温风破浅寒。

短青无数簇幽栏。

三年春在病中看。

中酒心情浑似梦,探花时候不曾闲。

几年芳信隔秦关。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感惜春
创作背景
创作背景
此词作于宋哲宗绍圣年间,词人被贬谪至南方偏远地区之时。词中提及的“三年春在病中看”与“几年芳信隔秦关”,真实记录了词人贬谪期间长期患病、远离京城的困顿处境,以及由此引发的深沉羁旅之思与政治失意之痛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,源自唐代教坊曲名,后用为词调。全词四十二字,分上下两片,每片三句,上片三平韵,下片两平韵,过片处多用对偶,格律严谨,音韵和谐,是宋词中极为常见的词牌之一。
情感 · 解读
词作通过描写春日美景与自身病中状态的对比,抒发了词人因病错失赏春良机的遗憾与无奈。全词情感基调凄婉,将时光流逝的感伤与羁旅漂泊的愁绪交织,体现了词人对美好春光的眷恋与对命运无常的感叹。
词牌 · 源流与格律
此调又名“小庭花”,原为唐教坊曲,因西施浣纱于若耶溪而得名。正体格律为双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。本首词作严格遵循正体格律,上下片对仗工整,声律和谐,展现了词人深厚的音律修养。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“破”字生动地写出了暖风驱散寒气的力量感,形象地描绘出初春时节气温回升的过程。“中酒”意为喝醉酒,这里指酒醉后神志不清的状态。“秦关”指函谷关,这里代指京城或中原地区,是词人思念之情的寄托。
逐句释义
温暖的太阳和柔和的春风驱散了轻微的寒意。无数嫩绿的植物簇拥在幽静的栏杆旁。这三年的春天,我都是在病痛中度过的。醉酒后的心情迷离恍惚,仿佛置身梦境。往日探花赏春的时候,总是忙个不停。这几年,家乡的消息被秦关阻隔,杳无音信。
主旨概括
这首词通过描写春日美好的景色,反衬出词人病中度日的愁苦心情。词人感叹三年来因病错过了大好春光,表达了对时光流逝的惋惜,以及对远方家乡和京城生活的深深怀念。全词情感真挚,语言清新,读来令人感同身受。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
词中提到的“秦关”即函谷关,位于今河南省灵宝市境内。它是古代连接中原与关中的重要关隘,地势险要。在词中,秦关不仅是地理上的屏障,更象征着词人被贬谪后与京城、家乡隔绝的巨大距离,体现了地理阻隔对情感表达的强化作用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应轻柔舒缓,表现春日的温暖与生机。读到“破”字时可稍重,体现力度。下片转入抒情,语调转为低沉伤感。“三年春在病中看”一句应读出无奈与沉重。结尾“隔秦关”三字应拖长音,读出余音绕梁的惆怅感。
句式仿写
可仿写“形容词+名词+动词+形容词+名词”的句式,如“暖日温风破浅寒”。例如:“细雨斜风送晚秋”、“明月清辉照深院”。这种句式结构工整,画面感强,适合用于描写景物,能够生动地展现自然环境的变迁。
写作应用
“三年春在病中看”一句可用于表达时光虚度、身不由己的无奈心境。在写作中,当需要描写人物在困境中错过美好事物,或感叹岁月流逝却无能为力时,引用此句能增强文章的感染力,引发读者的共鸣,使情感表达更加深沉厚重。
关联知识图谱
婉约派词人同作者|同流派
秦观为北宋婉约派代表词人,其词情感细腻,语言清丽,此词体现了其典型的婉约风格。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待