点绛唇

丹凤飞来,细传日下丝纶语。

使君归去。

已近沙堤路。

风叶露花,秋意浓如许。

江天暮。

离歌轻举。

愁满西山雨。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感惜别
创作背景
创作背景
此词为作者送别同僚或上级赴京任职之作。'丹凤'指代京城或朝廷,'丝纶语'指代诏书,表明使君是奉诏回京,且可能升任宰辅重臣('沙堤'为宰相出行之路)。词作具体创作年份虽难确考,但据'西山雨'意象推测,可能作于作者在京任职或京城附近地区之时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'点樱桃'、'十八香'等。属南曲吕宫、北曲仙吕宫,通常为双调四十一字,上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。此调短小精悍,音韵和谐,适合抒发离愁别绪或写景抒情,是宋词中常见的短调之一。
情感 · 解读
词作通过描写送别使君归朝的场景,借秋景的萧瑟渲染离别的氛围。上片叙事写送别,下片写景抒情,将离别的惆怅融入'秋意浓'与'西山雨'之中,情感深沉含蓄,体现了宋代士大夫阶层对于仕途离合的复杂心境。
词牌 · 源流与格律
此调始见于南唐冯延巳《阳春集》,调名取自梁江淹诗'明珠点绛唇'。正体为双调四十一字,押仄韵。本词严守格律,韵脚'语、去、路、许、暮、举、雨'均为仄声,格律严谨,声情顿挫,契合送别时的压抑与不舍之情。

基础解读 READING

语文核心知识
丹凤
指京城,古代传说凤凰是祥瑞之鸟,常用来指代皇帝所在的地方。这里指代朝廷或京城。这是一个典型的借代修辞,用美好的意象代指庄严的皇权中心。
丝纶语
指皇帝的诏书。古代称帝王言辞为'丝纶',出自《礼记》。这里指使君奉了皇帝的诏令回京,是对他身份和任务的说明,点明了送别的原因。
上片释义
朝廷的使者飞马而来,细细传达着京城皇帝的诏令。使君就要启程回去了,车队已经接近了通往宰相府的沙堤路。这几句叙述了送别的缘由和行程,点明使君是奉诏回京高升。
下片释义
秋风吹落叶,露水沾花,秋天的意味竟然如此浓烈。江边的天空已是日暮时分,送别的离歌轻轻唱起。心中的离愁别绪,就像那西山上漫天的烟雨一样浓重。
核心主旨
这首词描写了在秋日送别同僚回京任职的场景。作者通过描写秋天的萧瑟景色和送别的歌声,表达了对友人的依依不舍和深深的离愁别绪,同时也暗含了对友人仕途通达的祝福。
跨学科 · 是什么
沙堤地理学
沙堤是唐代开始的一种制度性地理景观。当时为了方便宰相上朝,专门为其铺设沙面道路,称为'沙堤'。诗中提到'沙堤路',暗示使君回京将担任宰相或高官要职,这是古代地理制度在文学作品中的反映。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片叙事,语调平稳中带紧迫感,'飞来'、'归去'可读得稍快。下片抒情,语调转为舒缓沉郁,'秋意浓如许'要读出感叹语气。最后'愁满西山雨'应放慢语速,重读'愁'和'雨',读出余音袅袅的感觉。
句式仿写
仿写'愁满西山雨'句式:主语+动词+宾语(景物)。例如:'梦回故园月'、'恨别江楼风'。这种句式特点是将抽象情感与具体景物结合,动词要选用具有穿透力的字眼,如'满'、'回'、'锁'等。
写作应用
名句'愁满西山雨'可用于描写离别、失意或忧郁心情的作文中。例如写毕业离别:'看着远去的列车,离别的愁绪如潮水般涌来,恰似那愁满西山雨,淋湿了青春的站台。' 这种写法能让抽象的情感变得具体可感。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首均为送别友人赴任之作,均以景衬情,表达深厚情谊。

名句 CLASSIC LINES

愁满西山雨
全词结句,将无形的离愁化作有形的满山烟雨,情景交融。以景结情,余韵悠长,既写出了送别时的真实景象,又隐喻了内心挥之不去的离愁别绪,是宋词中写愁的名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

向子𬤇
南宋官员、江西派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待