忆秦娥

与君别。

相思一夜梅花发。

梅花发。

凄凉南浦,断桥斜月。

盈盈微步凌波袜。

东风笑倚天涯阔。

天涯阔。

一声羌管,暮云愁绝。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆秦娥
情感惜别
创作背景
创作背景
此词作者存疑,一说为房舜卿作,见《阳春白雪》;一说误入他人集。内容写离别相思,具体创作时间、地点及背景史无明载,学界多依文本内容定为羁旅怀人之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属长短句抒情诗体,源于隋唐燕乐,盛于两宋,兼具音乐与文学双重属性。体制分小令、中调、长调,此作为小令,格律严谨,句式长短参差,极具韵律美感。
情感 · 解读
全词以离别为情感基调,贯穿相思之苦与凄凉之景。上片写别时场景与别后相思,下片借游子漂泊与羌管之声,将离愁推向极致,情感深沉哀婉,动人心弦。

基础解读 READING

语文核心知识
南浦
南面的水边,古人常在此送别,后泛指送别之地。此处点明离别的地点,渲染了离别的悲伤气氛。
凌波袜
形容女子轻盈的步态,像在水波上行走一样。此处借指心上人的美好形象,表达对她的思念。
逐句释义
与你分别后,因为整夜思念,感觉梅花都开了。梅花开了,南浦送别的地方一片凄凉,断桥边只有斜月相伴。你步履轻盈,仿佛凌波微步,在东风中微笑着倚靠天涯。天涯如此辽阔,听到一声羌管的吹奏,暮云之下愁绪到了极点。
核心主旨
这首词通过描写离别后的凄凉景色和对心上人的思念,表达了深深的离愁别绪。全词情感真挚,语言优美,具有很强的感染力。
跨学科 · 是什么
南浦地理学
南浦指南面的水边。在古代交通中,水路送别非常普遍,南浦因此成为著名的送别地点代名词。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。叠句“梅花发”要读得深沉、有回味,体现情感的层层递进。结尾“愁绝”二字要重读,读出痛彻心扉的感觉。
句式仿写
仿写“梅花发。梅花发”的叠句形式。例如:“雪花飘。雪花飘。寒风凛冽,路途遥。”通过重复加强语气,渲染气氛。
写作应用
“一声羌管,暮云愁绝”可用于描写听到悲伤乐曲时的感受,或用于表达在黄昏时分油然而生的愁绪,适合用于抒情散文或日记中。
关联知识图谱
《雨霖铃·寒蝉凄切》同主题
两首词都描写了离别时的凄凉景色和离别后的相思之苦,情感基调一致。

名句 CLASSIC LINES

梅花发
叠句“梅花发”既点明时令,又以梅花凌寒独开的意象象征相思的坚贞与凄苦。此句回环往复,一唱三叹,将相思之情具象化,成为全词情感升华的关键节点。

标签 TAGS

作者 POET

房舜卿

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待