南歌子

命啸无人啸,含娇何处娇。

江南烟水太迢迢。

璧月琼枝空想、夜和朝。

目断肠随断,魂销骨更销。

琐窗风雨不相饶。

犹似西湖一枕、听寒潮。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南歌子
情感惜别 · 相思
创作背景
羁旅怀人
此词具体创作年代无详考,多认为是作者羁旅江南时怀人之作。词中提及“江南烟水”、“西湖”,暗示创作地点当在江南一带。作者借江南烟雨之景,抒发对远方故人的深切怀念与相思之痛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《南柯子》、《怕春归》等。原为唐教坊曲名,后用为词牌。此调有单调、双调两体,宋词多为双调五十二字,押平声韵。全词格调凄婉,音律和谐,适宜抒发缠绵悱恻的离情别绪。
情感 · 解读
全词情感基调凄婉深沉,抒发了词人对远方恋人的深切思念与刻骨铭心的相思之苦。通过“肠断”、“魂销”等极致化的情感表达,展现了爱情中因空间阻隔而产生的绝望与无奈,情感真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
命啸
意思是发出长啸或呼唤。啸是古人的一种抒情方式,撮口作声,这里指想要呼唤心上人。这里写无人应答的孤独。
璧月琼枝
璧月指像玉璧一样圆的月亮,琼枝指玉树的枝叶。这里比喻美好的景色或人物。形容月色美好,但却是空想。
上片释义
想要长啸却无人应和,想要撒娇却不知娇在何处。江南的烟水太过遥远。美好的月色和树影只能空想,无论是夜晚还是清晨。
下片释义
望眼欲穿直到视线中断,愁肠也跟随寸断;灵魂消逝,骨头也更加消瘦。琐窗外的风雨毫不留情。还像是在西湖做了一场梦,听着寒冷的潮水声。
核心主旨
这首词主要写的是相思之苦。作者在江南漂泊,想念远方的人。因为距离太远见不到面,只能空想,心里非常痛苦,觉得魂魄都要消失了。最后回忆起以前在西湖的情景,更加伤心。
跨学科 · 是什么
江南地理地理学
江南指长江以南的地区,这里水网密布,烟雨蒙蒙。词中说“江南烟水太迢迢”,意思是江南虽然美,但离家乡或心上人太远了,表现了空间的阻隔感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首词时,语速要慢,声音要低沉。上片“太迢迢”要读出悠远的感觉。下片“断”、“销”等字要重读,读出痛苦的感情。最后一句“听寒潮”要读得轻柔,像是在回忆。
句式仿写
可以模仿“目断肠随断”的句式进行写作。例如:“心伤泪亦伤,花落春同落”。这种句式前后呼应,能增强语言的感染力。
写作应用
名句“目断肠随断,魂销骨更销”可以用在描写极度悲伤、思念亲人的作文中。比如写思念远方求学的朋友,或者怀念逝去的亲人,用这句词能很好地表达那种痛彻心扉的感觉。
关联知识图谱
词牌格律同体裁
本词采用《南歌子》词牌,双调五十二字,平韵格,适合抒发婉约情感。
杭州西湖同地点
词中提及“西湖”,关联杭州西湖这一著名地理地标,暗示创作背景或回忆场景。

名句 CLASSIC LINES

目断肠随断,魂销骨更销
此联为全词情感爆发之高潮,运用夸张与顶真修辞,将无形的相思化为有形的肉体痛感。极言思念之深,令人肝肠寸断、销魂蚀骨,具有极强的艺术感染力,是宋词中描写相思之痛的名句。

标签 TAGS

作者 POET

王灼
南宋诗人、词论家,所著《碧鸡漫志》为宋代重要词学理论著作,《糖霜谱》是我国现存最早的蔗糖制作专著

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待