折丹桂

风漪欲皱春江碧。

予寄江城北。

子今东去赴春官,挽不住、抟风翼。

修程应过天池息。

何处堪留客。

预知仙籍桂香浮,语祝史、休占墨。

基础信息 BASIC

词牌折丹桂
情感祝愿 · 送别
创作背景
送友赴考
此词为作者送别友人前往京城参加科举考试(春官)而作。古人以‘折桂’喻科举及第,词牌选择与内容高度契合,创作动因明确,旨在壮行色、寄厚望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属宋金词调,又名‘折丹桂引’。调名取自‘折桂’典故,寓意科举高中。全词双调五十二字,押仄声韵,体式短小精悍,音律和谐,适于抒发送别与祝愿之情。
情感 · 解读
词作通过描绘春江送别场景,抒发了对友人赴京赶考的惜别之情。情感由离愁转为激昂,最终落脚于对友人金榜题名的坚定祝愿,体现了深厚的友情与美好的期许。

基础解读 READING

语文核心知识
春官
春官是古官名,这里借指礼部或科举考试。唐代武则天时曾改礼部为春官,后世便以春官代指掌管科举的礼部。友人东去赴春官,就是去参加科举考试。
抟风翼
抟风是指盘旋向上的风,典出《庄子·逍遥游》中大鹏鸟‘抟扶摇而上者九万里’。这里用抟风翼比喻友人像大鹏鸟一样展翅高飞,前程远大,无法挽留。
全句释义
春风吹拂,碧绿的春江泛起波纹。我寄居在江城的北面。你现在向东去参加科举考试,像大鹏展翅一样,我挽留不住。长途跋涉应该会在天池休息。哪里能留得住客人呢?我预知你一定会金榜题名,让祝史不要占卜了,结果已定。
主旨概括
这首词描写了春天在江边送别友人去参加科举考试的情景。作者虽然舍不得友人离开,但更相信友人的才华,预祝他一定能高中,表达了对友人的深厚情谊和美好祝福。
跨学科 · 是什么
江城地理学
江城通常指临江的城市。在古代诗词中,江城常作为送别的地点,临水送别是古人常见的习俗。这里指作者与友人分别的地方,江水碧绿,春风拂面,点明了送别的环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片‘风漪欲皱春江碧’语调轻柔,展现春江美景;‘挽不住、抟风翼’语速加快,体现激昂情绪。下片‘预知仙籍桂香浮’要读得坚定自信,‘休占墨’要读出斩钉截铁的语气。
句式仿写
可以仿写‘挽不住、抟风翼’的句式,用比喻手法描写无法阻挡的事物。例如:‘留不下、归乡客’或‘挡不住、少年志’。
写作应用
‘预知仙籍桂香浮’一句适合用于祝愿考试成功的写作场景。可以引用在毕业赠言或考试鼓励文章中,表达对考生金榜题名的美好祝愿。
关联知识图谱
蟾宫折桂同典故
词牌名‘折丹桂’与成语‘蟾宫折桂’均源于科举及第的典故,寓意考试高中。

名句 CLASSIC LINES

预知仙籍桂香浮
此句化用‘蟾宫折桂’典故,预言友人名字将登仙籍(金榜),桂花香气浮动。意象优美,寓意吉祥,是全词祝愿情感的高潮,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王之道 1093年-1169年
南宋初主战派官员、多产诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待