好事近

缓带抚雄边,一面灭烽休役。

歌舞后堂高宴,喜倾城初识。

红绫小砑写新词,佳句丽星日。

从此锦城机杼,把回文休织。

基础信息 BASIC

体裁
词牌好事近
情感喜悦 · 赞美
创作背景
平乱庆功
此词作于作者平定边境动乱之后。词人身负边防重任,采取有效措施消弭战火,使得边境安宁。为庆祝这一胜利并结识才女,特设宴庆贺,即兴创作此词以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《钓船笛》,属宋词常见词牌。双调四十五字,上下片各四句,押仄声韵。此调体式短小精悍,音韵和谐,适合抒发轻快或深沉之情,在宋代词坛流传较广。
情感 · 解读
全词通过描写边境安宁、高宴歌舞、佳人题词等场景,抒发了词人平定边患后的喜悦心情,以及对才女佳人的赞赏与爱慕,情感基调昂扬轻快,充满胜利后的豪迈与浪漫。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《钓船笛》。宋人常用此调,以宋祁《好事近·睡起绾云鬟》为正体。全词四十五字,前片四句两仄韵,后片四句两仄韵,音律优美,适宜表达婉转或豪迈之情。

基础解读 READING

语文核心知识
缓带
指轻束衣带,形容态度从容不迫,不穿戎装而穿便服,表现出儒将的风度。这里用来描写主将镇守边疆时的自信与闲适。
倾城
形容女子容貌极美,能让全城的人为之倾倒。出自《汉书·外戚传》'一顾倾人城'。这里指代宴会上那位美丽的女子。
上片释义
我轻束衣带,从容地镇守在这雄伟的边疆,一下子就平息了战火,停止了劳役。在后堂举行盛大的歌舞宴会,非常高兴能初次结识这位倾国倾城的佳人。
下片释义
她在光滑的小幅红绫上写下新词,写出的佳句像星星和太阳一样光彩夺目。从此以后,锦城里的织布机,再也不用去织那些表达离愁别绪的回文诗了。
核心主旨
这首词通过描写边境安宁、宴会欢乐的场景,表达了词人平定边患后的自豪心情,以及对才女佳人的欣赏和喜爱。全词风格豪放中不失婉约,充满了胜利的喜悦。
跨学科 · 是什么
烽火制度历史学
古代边防报警的信号。白天燃烟叫燧,夜间举火叫烽。'灭烽'意味着战争结束,边境和平。这是古代重要的军事通讯制度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片前两句读出豪迈之气,'缓带'、'雄边'重读;后两句转为轻快,'喜'字带出笑意。下片节奏明快,'佳句'、'星日'读出赞美之情,最后一句舒缓,表现美好愿景。
句式仿写
仿写'从此……休……'句式。例句:从此书山题海,把闲情休搁。通过仿写,学习词人表达决心或愿望的方法。
写作应用
名句'缓带抚雄边,一面灭烽休役'可用于描写从容应对困难、解决危机的场面,适用于'从容'、'担当'、'和平'等主题的写作。
关联知识图谱
周瑜同类形象
周瑜'羽扇纶巾'与词中'缓带'形象相似,均指武将文雅从容的风度。

名句 CLASSIC LINES

缓带抚雄边,一面灭烽休役
此二句气势开阔,形象生动地描绘了主将从容不迫的儒将风度与平息战火的赫赫战功。'缓带'写出了从容镇定,'灭烽'写出了和平的来之不易,历来被称颂为写儒将风采的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

王之望 1103?-1170
南宋高宗、孝宗朝重臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待