昭君怨

晴日烘香花睡。

花艳浮杯人醉。

杨柳绿丝风。

水溶溶。

留恋芳丛深处。

懒上锦鞯归去。

待得牡丹开。

更同来。

基础信息 BASIC

体裁
词牌昭君怨
情感惜春 · 惜花
创作背景
春日游赏
本词具体创作背景史籍无载,根据内容推断,应为词人在暮春时节游园赏花时的即兴之作。词人沉醉于春日美景之中,不忍离去,遂作此词以记其事,反映了宋代文人优游的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于词这一体裁,词是隋唐兴起的一种配合音乐歌唱的新诗体,最初称为“曲子词”。词体在宋代发展到顶峰,形成了婉约与豪放两大流派,具有极高的文学价值。本词篇幅短小,句式长短不一,属于典型的令词体制。
情感 · 解读
词作通过描绘词人在春日暖阳下赏花饮酒的场景,表达了对美好春光和艳丽花朵的深深留恋。这种情感在“留恋芳丛深处”一句中体现得尤为明显,展现了词人对自然之美的热爱与珍惜。

基础解读 READING

语文核心知识
“烘”字本义为燃烧,引申为烘托、渲染。在词中指阳光温暖地照耀着花朵,仿佛在用暖气烘托花香,生动地写出了春日阳光的温暖和花朵的娇艳。这个字让画面充满了暖意和生机,是理解环境氛围的关键字眼。
逐句释义
晴朗的日子暖烘烘的,花香四溢,花朵仿佛在沉睡。艳丽的花影浮在酒杯中,赏花的人已经喝醉。杨柳垂下绿色的丝条,春风轻轻吹拂。春水宽广清澈,缓缓流淌。留恋这花丛深处的美景,懒得骑马回家去。等到牡丹花盛开的时候,我们再一起来。
核心主旨
这首词描写了词人在暮春晴日里,被美丽的花景和温暖的春光所吸引,沉醉其中不愿离去的情景。全词通过“花睡”、“人醉”、“留恋”等描写,生动地表现了词人对大自然的热爱和对美好时光的珍惜,情感真挚自然,充满了生活情趣。
跨学科 · 是什么
牡丹花期植物学
词中提到“待得牡丹开”,牡丹被誉为“花中之王”,通常在每年的四月中下旬到五月上旬开花,正值暮春时节。牡丹花朵硕大、色泽艳丽,是中国传统名花,在宋代备受推崇,词人相约此时再聚,符合植物生长的自然规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首词时,语调应轻松愉悦,节奏舒缓。上片写景,语速稍慢,体现“花睡”、“人醉”的慵懒感;下片抒情,在“留恋”处稍作停顿,读出不舍之情。最后两句“待得牡丹开,更同来”要读出期待和喜悦,声音可略微上扬。
句式仿写
词中“待得牡丹开,更同来”运用了约定式的句式,表达对未来的期许。可以仿写:待得枫叶红,更同游;待得雪花飘,更同赏。这种句式简洁明快,适合表达朋友间的约定和对美好事物的共同向往。
写作应用
“杨柳绿丝风,水溶溶”这两句描绘了典型的春日水边景色,可以用在描写春天、公园景色或表达轻松心情的作文中。例如:“春日的公园里,杨柳绿丝风,水溶溶,让人流连忘返。”这样的引用能瞬间提升文章的画面感。
关联知识图谱
牡丹同意象
词末提及牡丹,作为暮春花卉的代表,象征着富贵与美好的约定。

名句 CLASSIC LINES

待得牡丹开,更同来
这两句是全词的点睛之笔,约定待到牡丹盛开之时再来赏花。这既是对未来的美好期许,也侧面烘托了当前对春光的留恋,语言清新自然,富有生活情趣,体现了词人雅致的生活态度。

标签 TAGS

作者 POET

侯置 ?— 孝宗时
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待