惜分飞

平日悲秋今已老。

细看秋光自好。

风紧寒生早。

漫将短发还吹帽。

寂寞东篱人不到。

只有渊明醉倒。

一笑留残照。

世间万事蝇头小。

基础信息 BASIC

体裁
词牌惜分飞
情感旷达 · 超脱
节日重阳节
月份九月
创作背景
晚年旷达
本词作者为北宋词人毛滂。据其生平与作品风格推断,此词应作于其仕途受挫或晚年时期。词人借重阳佳节,抒发“平日悲秋今已老”的感慨,体现了随着年龄增长,心境由悲转达的哲学升华。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词,为长短句体裁。词牌为《惜分飞》,双调五十字,押仄韵。宋词是继唐诗后的又一文学高峰,兼具音乐性与文学性。
情感 · 解读
全词核心情感为豁达超脱。词人一反常态,不再悲秋,而是欣赏秋光之美。通过自比陶渊明,表达了对世俗名利的轻视和对隐逸生活的向往,展现了老去后的从容与旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“悲秋”指因秋景萧瑟而生悲,是古人常见情怀。“东篱”指种菊之处,代指隐居生活。“渊明”即陶渊明,东晋隐士。“蝇头”比喻极微小的事物。这些词语共同构建了全词的隐逸基调。
逐句释义
平日里总是悲叹秋天,如今老了心境反而不同。细细观赏,这秋天的风光原本很好。风势紧峭,寒意生得早。任凭那秋风吹落头上的帽子,露出稀疏的短发。东篱边寂寞冷清,没有人来。只有像陶渊明那样的人醉倒在此。这一笑留住了夕阳的余晖。世间万事都像苍蝇头一样微不足道。
主旨概括
本词描写诗人在重阳节的独特感受。平日里人们常悲叹秋天萧瑟,但诗人如今老了,心境反而不同。他细细观赏秋光,觉得景色十分美好。通过自比陶渊明醉倒东篱,表达了对世俗万事的轻视。全词情感豁达,展现了超脱的人生态度。
跨学科 · 是什么
陶渊明历史学
陶渊明是东晋时期的著名诗人,被后世尊为“隐逸诗人之宗”。他因不愿为五斗米折腰而辞官归隐,生活清贫却精神富足。他喜爱菊花,留下了“采菊东篱下”的千古名句。诗中提到“渊明醉倒”,借指代诗人自己此刻的醉酒状态。这体现了对陶渊明高洁人格的仰慕与追随。通过这一历史人物的引入,强化了全词超脱世俗的主题。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,前两句语调由抑转扬,体现心境转变;后两句稍快,表现风吹帽落的动态。下片前两句舒缓,营造寂寞氛围;结尾两句应读得从容有力,重读“一笑”与“蝇头小”,突显豁达主旨。
关联知识图谱
陶渊明同典故|人物关联
词中“东篱”、“渊明醉倒”均指向陶渊明,以其隐逸精神为全词灵魂。

名句 CLASSIC LINES

一笑留残照,世间万事蝇头小
此二句为全词核心名句。以“一笑”对“残照”,画面感极强;以“蝇头小”喻万事渺小,极具哲理。展现了词人看破红尘、超然物外的人生态度,常被后世用于表达豁达胸襟。

标签 TAGS

作者 POET

袁去华 约公元12世纪中叶在世,宋高宗绍兴年间前后
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待