乌夜啼

檐角楠阴转日,楼前荔子吹花。

鹧鸪声里霜天晚,叠鼓已催衙。

乡梦时来枕上,京书不到天涯。

邦人讼少文移省,闲院自煎茶。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌乌夜啼
情感旷达 · 闲适
创作背景
晚年任职地方
此词为南宋名相李纲晚年任职地方时所作。作者身为抗金名臣,晚年退居或任地方官期间,政务相对清简,遂有此闲适之作,反映了作者晚年心态的转变。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词中的小令体裁,词牌为《乌夜啼》。全词双调四十七字,格律严谨,音韵和谐,具有宋代词作典型的格律特征与音乐美感。
情感 · 解读
词作核心情感表现为闲适旷达,作者通过描绘政务清简、煎茶自娱的生活场景,展现了淡泊名利、随遇而安的心境,同时也流露出淡淡的思乡之情。
词牌 · 源流与格律
词牌名《乌夜啼》,又名《圣无忧》,属双调。本词依正体格律填写,平仄韵律符合规范,体现了该词牌声情并茂的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“荔子”即荔枝,是南方特有的水果,点明了地域特征。“叠鼓”指密集的鼓声,古代官府用鼓声报时或召集人员,这里暗示傍晚下班时间已到。“文移”指官府往来的公文,“省”意为减免、省去。这些词语通俗易懂,描绘了具体的官场生活场景。通过这些字词的解释,读者可以初步了解词人的工作环境和生活状态。字词运用朴实自然,没有生僻典故,适合初学者理解。全词语言风格清新淡雅,富有生活气息。
逐句白话释义
檐角的楠树阴影随着太阳移动,楼前的荔枝花正在随风飘落。鹧鸪的叫声里霜色满天的傍晚到来,密集的鼓声已经催促官衙下班。思乡的梦境时常来到枕头上,京城的信件却迟迟不到这天涯海角。百姓的诉讼稀少公文得以减免,闲来无事在院子里亲自煎茶喝。整首词描绘了一幅日暮归衙、闲居煎茶的生活图景。译文力求忠实原意,通俗易懂,展现了词人一天的生活轨迹。
核心主旨概括
这首词描写了作者在地方官任上的闲适生活。上片写景叙事,描绘了日暮时分的自然风光和官衙下班场景。下片抒情言志,表达了思乡之情和政简刑清的自得。全词展现了作者淡泊名利、随遇而安的旷达胸襟。通过“讼少”与“煎茶”的细节,表现了良好的治理状况和官员的雅趣。整体基调安详平和,体现了作者在公务之余的悠然心境。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词中提到“荔子”(荔枝)和“鹧鸪”,这些都是南方特有的动植物。荔枝生长在热带亚热带地区,鹧鸪也多见于南方丘陵地带。这表明作者当时身处南方,很可能在岭南或福建一带任职。地理环境的描写为全词奠定了独特的地域基调,具有鲜明的南方风物特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜舒缓平和,体现闲适之意。韵脚字“花、衙、涯、茶”读音应饱满延长,以突出韵律美感。上片写景叙事,语调平稳自然;下片抒情,略带惆怅后转为轻快。注意“叠鼓”二字的短促有力,与“闲院”的舒缓形成对比。通过声音的轻重缓急,表现出词人从公务回归生活的节奏变化。
句式仿写
学习“XX声里XX天X”的句式进行仿写,如“蝉鸣声里夏日长”、“风雨声里春寒重”。这种句式以声衬景,画面感强。也可仿写“XX时来XX,XX不到XX”的对偶句,练习对仗技巧。通过仿写,体会词人炼字造句的精妙,提升语言表达能力。仿写时应注意意象的选择与情感基调的统一。
关联知识图谱
李纲同作者
南宋抗金名相,本词作者,其生平经历与词作情感密切相关。

名句 CLASSIC LINES

乡梦时来枕上,京书不到天涯
此联为全词核心名句,对仗工整,情感真挚。上句写思乡之情梦魂萦绕,下句写音信阻隔的无奈,将“乡梦”与“京书”相对,深刻表达了身处江湖的孤寂与对京城的眷恋。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待