恋绣衾

不惜貂裘换钓篷。

嗟时人、谁识放翁。

归棹借、樵风稳,数声闻、林外暮钟。

幽栖莫笑蜗庐小,有云山、烟水万重。

半世向、丹青看,喜如今、身在画中。

基础信息 BASIC

体裁
词牌恋绣衾
情感闲适 · 隐逸
创作背景
晚年归隐
此词作于陆游晚年退居家乡山阴期间。诗人一生力主抗金,却屡遭排挤,晚年心境转为平淡,常泛舟鉴湖,以渔樵为伴。此词即是在这种背景下,抒发其看透世事、安贫乐道的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于词体裁,词牌名为恋绣衾。恋绣衾是宋代的词牌名,又名“泪珠弹”。此调通常用于抒发细腻的情感,陆游借此调式表达归隐之志。全词格律严谨,句式长短不一,具有独特的音乐美感。
情感 · 解读
核心情感为归隐田园的闲适与自得。诗人通过“不惜”换装的行为,表达了对官场生活的厌倦和对自由隐逸生活的向往。既有对世人“谁识”的孤傲,也有“身在画中”的满足,展现了超脱世俗的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
貂裘指贵重的皮衣,代指官场富贵生活。钓篷指钓鱼船的篷帐,代指隐居生活。放翁是陆游的号。蜗庐比喻狭小简陋的居所。
逐句释义
我不吝惜用贵重的貂皮大衣去换取钓鱼船的篷帐。感叹时下的人,有谁能认识我陆放翁呢?归去的船桨借着山间的顺风行得稳稳当当,听到树林外传来几声傍晚的钟响。不要笑话我隐居的小屋像蜗牛壳一样小,这里有云山烟水重重叠叠。半辈子都在看画里的山水,高兴的是如今自己真的置身于这画境之中。
核心主旨
这首词描写了陆游晚年隐居山阴的生活。他宁愿放弃富贵,也要追求自由自在的渔隐生活。虽然居住环境简陋,但精神世界丰富,感到非常满足和快乐。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
山阴即现在的浙江绍兴,江南水乡多河流湖泊,适合泛舟。诗中提到的云山、烟水正是江南水乡特有的地理风貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时注意节奏,“不惜/貂裘/换/钓篷”,“嗟/时人、谁识/放翁”。语气要平淡中带有一丝孤傲和喜悦,结尾句“喜如今、身在画中”要读出满足感。
句式仿写
仿写句式:半世向、XX看,喜如今、XX中。例如:半世向、繁华看,喜如今、书卷中。
写作应用
核心名句“半世向、丹青看,喜如今、身在画中”可用于表达对某种理想生活状态的实现,或对现状的满足,强调从旁观者变成参与者的转变。
关联知识图谱
陆游同作者
本词作者,南宋著名爱国诗人。

名句 CLASSIC LINES

半世向、丹青看,喜如今、身在画中
此句为全词核心名句。诗人回顾半生,曾无数次在丹青画卷中向往山水之美,如今终于置身于这如画的山水之间。既是对过往仕途的告别,也是对当下隐居生活的肯定,富含哲理与情趣。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待