鹊桥仙

说盟说誓。

说情说意。

动便春愁满纸。

多应念得脱空经,是那个、先生教底。

不茶不饭,不言不语,一味供他憔悴。

相思已是不曾闲,又那得、功夫咒你。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹊桥仙
情感怨恨 · 相思
创作背景
蜀妓作
此词作者署名蜀妓,据宋周密《齐东野语》记载,她是南宋名臣陆游门客自叙的侍女。词作创作于陆游门客离蜀之际,女子以词代言,戏谑中透露深情,反映了当时文人与歌妓的情感生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为词,又称长短句,源于隋唐燕乐,盛于宋代,是配合音乐歌唱的抒情诗体。本词属小令,格律严谨,音韵和谐,具有极高的音乐美感和艺术表现力。
情感 · 解读
词作以女子口吻展开,情感基调看似埋怨责怪,实则深藏爱意。通过数落对方虚情假意,反衬出女子对爱情的执着与痴迷,情感表达泼辣直率,生动传神。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《鹊桥仙令》,原咏牛郎织女七夕相会之事,多用于抒发离别相思之情。双调五十六字,上下片各两仄韵,本词依循正体格律,韵律铿锵有力。

基础解读 READING

语文核心知识
脱空经
“脱空”意为落空、弄虚作假,“经”原指经典。这里“脱空经”是女子自创的词汇,戏谑男子满口谎言,说的话像念经一样全是假话,生动形象地指责对方不诚实。
白话释义
上片写男子总是信誓旦旦,满纸情话,动不动就许下承诺,其实多半是谎言,不知是哪位先生教的他。下片写女子因相思而茶饭不思,沉默不语,日渐消瘦,心里光顾着想念对方,哪还有闲工夫去咒骂他呢。
核心主旨
这首词以一位女子的口吻,数落恋人的虚情假意。表面上是怨恨和责怪,实际上表达了女子对恋人深沉的爱意和无法割舍的相思之情,展现了市井女子泼辣直率的性格。
跨学科 · 是什么
社会学社会学
宋代城市经济繁荣,市民阶层壮大,歌妓文化盛行。词中女子虽身份低微,但性格泼辣直爽,敢于直言不讳地指责男子,这种大胆追求真爱、不畏强权的形象,反映了宋代市民阶层女性自我意识的觉醒。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应活泼俏皮,上片“说盟说誓”节奏急促,表现男子的花言巧语;“脱空经”三字重读,带出讽刺意味。下片语速放缓,“不茶不饭”读出沉重感,最后一句“又那得、功夫咒你”要读出娇嗔无奈的语气。
句式仿写
本词运用了排比句式,如“说盟说誓。说情说意”和“不茶不饭,不言不语”。仿写时可参考此结构,例如:“写山写水。写风写雨。动便满纸画意。”通过重复动词和名词,增强语言的节奏感和气势。
写作应用
“相思已是不曾闲,又那得、功夫咒你”一句,以反语写深情,适用于表达“爱之深、责之切”的情感。在写作中,可借鉴这种“明责暗爱”的表达技巧,使人物情感更加立体真实,避免直白说教的枯燥。
关联知识图谱
陆游人物关联
作者为陆游门客之侍妾,创作背景与陆游幕府生活有关联。

名句 CLASSIC LINES

相思已是不曾闲,又那得、功夫咒你
此二句为全词核心名句,以反语形式表达深情。女子直言相思已占据全部心力,根本无暇去咒骂对方,将痴情女子的心理刻画得淋漓尽致,语言通俗而情感真挚。

标签 TAGS

作者 POET

蜀妓
南宋蜀地女性词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待