咏蝉 / 在狱咏蝉

西陆蝉声唱,南冠客思深。

不堪玄鬓影,来对白头吟。

露重飞难进,风多响易沉。

无人信高洁,谁为表予心?

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感身世 · 高洁
创作背景
蒙冤入狱
唐高宗仪凤三年(678年),骆宾王任侍御史,因上疏论事触忤武后,遭诬陷以贪赃罪名下狱。本诗即作于狱中,诗人借咏蝉寄托哀伤,抒发忠而被谤、无人信高洁的悲愤。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体定型于初唐,是唐代文人展示才力、抒发性情的重要载体,具有严整的音乐美与建筑美。
情感 · 解读
核心情感为身世之悲与高洁之志的交融。诗人借蝉自喻,抒发了蒙冤入狱的深沉忧愤,以及在浊世中坚守清白、渴望昭雪的迫切心情,情感由悲凉转向激越,层层递进。

基础解读 READING

语文核心知识
西陆
指秋天。古人认为太阳行至西陆(指二十八宿中的昴宿位置)时为秋季,故以“西陆”代指秋天。此处点明了蝉鸣的季节背景。
南冠
指囚犯。典出《左传》,楚国人钟仪被俘后戴着南方的帽子,后以“南冠”代指囚徒。诗人借此表明自己身陷囹圄的身份。
诗句白话释义
深秋时节,蝉在凄切地鸣叫,作为囚徒的我,思乡之情正深。难以忍受那蝉儿乌黑的翅膀,来对着我这满头白发哀吟。露水太重,蝉翼沾湿难以飞进;风声太大,蝉鸣声容易被淹没沉寂。没有人相信我像蝉一样高洁,谁能为我表明这一片丹心?
核心主旨
这是一首咏物抒怀诗。诗人通过描写蝉在恶劣环境中的艰难处境,寄托了自己蒙冤入狱、有口难辩的悲愤,表达了坚守高洁品格、渴望昭雪冤屈的心志。
跨学科 · 是什么
蝉的生物特性植物学
蝉生活在温带至热带地区,雄蝉腹部有发音器,能发出响亮声音。秋季露水重会打湿蝉翼,增加飞行难度;大风环境会掩盖声音,这符合蝉的生物习性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗基调悲凉沉郁。首联读出凄清之感;颔联“不堪”、“来对”重读,表现内心痛苦;颈联语速放缓,体现沉重压抑;尾联“谁为”读出反问语气,情感激越。
句式仿写
可仿写“露重飞难进,风多响易沉”的对仗句式。例如:“雪压枝难起,云低鸟倦飞”,通过自然景象的描写,隐喻人生困境,注意上下句词性相对、意境统一。
写作应用
名句“露重飞难进,风多响易沉”可用于描写逆境中的挣扎、有才华却受打压的处境,或表达舆论环境对个体的压力。适用于“挫折”、“逆境”、“坚守”等主题作文。
关联知识图谱
咏物诗传统同体裁
本诗继承了《诗经》、《楚辞》比兴传统,是唐代咏物诗的代表作之一,确立了“物我合一”的写作范式。

名句 CLASSIC LINES

露重飞难进,风多响易沉
以“露重”、“风多”比喻政治环境的险恶,以“飞难进”、“响易沉”比喻仕途受阻、有口难辩的困境。

标签 TAGS

作者 POET

骆宾王 7世纪,生卒年存在版本差异,约619/627年-约684/687年
唐代著名诗人,初唐四杰核心成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待