奉和圣制春日幸望春宫应制

九春风景足林泉,四面云霞敞御筵。

花镂黄山绣作苑, 草图玄灞锦为川。

飞觞竞醉心回日,走马争先眼著鞭。

喜奉仙游归路远,直言行乐不言旋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 颂圣
创作背景
唐中宗景龙年间春日游幸应制
本诗创作于唐中宗景龙年间,是皇帝春日临幸长安东郊望春宫时先作御制诗,群臣奉诏令和作的产物。创作动因是宫廷游宴活动中的侍从颂美要求,无作者个人私人情感抒发的创作背景。学界对本诗创作时间的考证范围集中在景龙二年至景龙四年之间,无明确的争议观点。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代七言律诗,是典型的宫廷应制文体裁。应制诗是封建时代臣下奉皇帝诏令创作的诗歌,多以颂圣、写景、记事为核心内容。初唐时期是七言律诗的定型阶段,本诗符合成熟七律的格律规范,是初唐宫廷诗的代表作品类型。历代文体评价中应制诗以典雅工丽为核心审美标准,本诗契合这一创作要求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对春日望春宫盛景的赞美之情,二是侍从皇帝游宴的恭敬喜悦与对帝王的称颂之意。全诗情感基调明快典雅,无悲戚怨叹内容,完全符合应制诗的颂美创作要求,是历代公认的应制诗情感表达的标准范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“九春”指春季共九十天,故古人称春季为九春。“圣制”指皇帝创作的原诗。“应制”指奉皇帝的诏令写作和诗。“飞觞”指飞快地传递酒杯饮酒。“玄灞”指灞水,古代以“玄”形容其水色深暗。“回日”指希望太阳慢些落下,延长游玩时间。“著鞭”指挥鞭策马。这些字词都是唐代诗文的常用词汇,没有生僻的通假字或古今异义内容。
逐句白话释义
第一句写春日的风景里有充足的林泉胜景。第二句写四面八方的云霞围绕着皇帝开设的御筵。第三四句写黄山的花像是雕刻出来的,整个苑囿如同绣成的美景,青草铺满灞水岸,河流像是锦缎铺成的。第五六句写大家举杯畅饮竞相喝醉,心里都希望太阳不要落下,骑马比赛争先恐后,眼睛都盯着手里的马鞭。第七八句写大家很高兴能陪皇帝出游,哪怕回去的路很远,只说要尽情玩乐,不说要早点回去。
核心主旨与内容概括
本诗围绕皇帝春日游幸望春宫的事件展开,先写春日望春宫的优美自然风光,再写御筵上君臣畅饮、骑马游乐的热闹场景,最后表达了侍从皇帝游玩的喜悦心情和颂美之意。全诗内容完全围绕宫廷游宴活动展开,没有涉及个人情感的抒发,是标准的应制诗内容结构。
跨学科 · 是什么
望春宫地理位置地理学
本诗中提到的望春宫位于唐代长安城东的灞水岸边,距离长安都城约十里地。这里属于关中平原东部,地势平坦,水资源丰富,周边有山有林,非常适合春日游赏。现在这个地方属于陕西省西安市灞桥区,是西安重要的历史文化遗址区域。本知识点对应诗句“九春风景足林泉,四面云霞敞御筵”,文学表达突出了当地风景优美的特点,科学事实符合关中平原东部的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时节奏要平缓典雅,符合宫廷诗的庄重特点。每句七言的断句为“二二三”结构,比如“九春/风景/足林泉”,“花镂/黄山/绣作苑”。首联语速稍慢,读出春日盛景的开阔感,颔联重读“镂”“绣”“图”“锦”四个字,突出写景的华丽感,颈联语速稍快,读出游宴的热闹感,尾联语气轻快,读出喜悦的情绪。诵读时要注意吐字清晰,不要读得过于随意。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对仗写景句式,结构为“景物+动作+地点+比喻”。比如写秋天的景色可以写“枫染香山红作锦,菊开篱畔金为丛”。仿写时要注意上下句的词性相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,还要注意前后内容的关联性,都是描写同一个场景的景色。仿写时可以先从简单的写景内容入手,慢慢练习对仗的工整性。
名句写作应用
核心名句“花镂黄山绣作苑,草图玄灞锦为川”可以用在描写春日山水盛景的作文中。比如写春游看到的美丽景色时,可以用这句话来引出景色描写,或者直接用来形容春日花草繁盛、山水秀美的场景。比如示例:“春日走进秦岭山区,放眼望去到处是花红草绿的美景,真可谓‘花镂黄山绣作苑,草图玄灞锦为川’,让人流连忘返。”应用时要注意场景是春季的自然山水,不要用在其他季节或者城市景观的描写中。
关联知识图谱
《奉和晦日幸昆明池应制》(宋之问)同体裁|同主题
两首诗都是初唐时期的应制七律,都是侍从皇帝游幸皇家园林的创作,内容都以写景颂圣为核心,风格都典雅工丽,属于同一类宫廷文学作品。

名句 CLASSIC LINES

花镂黄山绣作苑,草图玄灞锦为川
该句以工丽的比喻刻画望春宫周边的春日盛景。

标签 TAGS

作者 POET

薛稷 649年—713年
初唐政治家、艺术家、诗人,出身世家,书法、绘画成就突出,存诗5首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待