旅中感遇寄呈李秘书昆仲

南望愁云鏁翠微,谢家楼阁雨霏霏。

刘桢病后新诗少,阮籍贫来好客稀。

犹喜故人天外至,许将孤剑日边归。

怀乡不怕严陵笑,只待秋风别钓矶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感劝慰 · 思乡 · 愁思 · 期许 · 羁旅
创作背景
韦庄晚唐羁旅江南遇故交所作
本诗创作于晚唐昭宗大顺、景福年间,当时韦庄为躲避中原战乱漫游江南,仕途失意生活困顿,在此期间偶遇曾任秘书省职务的李姓兄弟二人,感念故人相待的情谊,创作本诗寄赠二人,创作时间学界基本无争议,创作动因清晰可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于初唐,格律要求严格,全篇共八句每句七字,中间两联要求对仗,在唐代是文人创作的主流体裁之一,历代都有大量经典作品传世,具有极高的文学地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是羁旅漂泊、贫病交加的失意愁绪,第二层是偶遇故交的意外欣喜与慰藉,第三层是心怀故土、渴望归隐的人生期许,情感层次丰富饱满,情感表达真挚动人,是古代羁旅赠友诗的典型情感范式,得到历代读者的广泛共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“鏁”是“锁”的古字,指笼罩、遮蔽。“翠微”指青翠的山峦。“谢家楼阁”是对李秘书兄弟住所的美称,用东晋谢氏家族的典故指代高门望族的居所。“刘桢”是建安七子之一,这里是作者自比贫病的状态。“阮籍”是魏晋名士,这里作者自比仕途失意的处境。“日边”指代京城、帝王身边。“严陵”指东汉隐士严光,“钓矶”指严光隐居时垂钓的石台。
逐句白话释义
第一句写向南望去,愁云笼罩着青翠的山峦。第二句写李家住的楼阁笼罩在细密的雨幕里。第三句写我就像刘桢病后一样,近来很少写新诗。第四句写我就像阮籍贫困时一样,来往的客人越来越少。第五句写我特别高兴,老朋友从很远的地方来到这里。第六句写你们答应陪着我,带着孤剑回到京城去。第七句写我怀念家乡,不怕严光那样的隐士笑话我。第八句写我只等着秋风起的时候,就离开这垂钓的石台回家乡。
全诗核心主旨概括
这首诗是作者羁旅江南期间,偶遇老朋友李秘书兄弟后写的赠诗。先写自己当下贫病交加、失意漂泊的处境,再写遇到故人的惊喜心情,最后表达自己想要回到家乡的愿望。整首诗情感真挚,既有漂泊的愁苦,也有遇到故人的温暖,还有对未来的期许,非常容易打动有相似经历的读者。
跨学科 · 是什么
严陵钓矶地理位置地理学
严陵钓矶位于今天浙江省杭州市桐庐县的富春江畔,是富春江上的著名景点。钓矶建在富春江北岸的富春山上,海拔不高,面朝富春江,周边风景秀丽,现在是国家级风景名胜区的组成部分,每年都有大量游客前往游览。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓低沉,前两联要读出愁绪的感觉,语速稍慢。第三联要读出惊喜的语气,语速可以稍微加快一点,语调上扬。第四联要读出坚定的感觉,语速放缓,语调平稳。每句的停顿是“南望/愁云/鏁翠微,谢家/楼阁/雨霏霏”的2-2-3结构,咬字要清晰,不需要刻意拖长音。
句式仿写指导
可以模仿“犹喜故人天外至,许将孤剑日边归”的转折句式,前半句写遇到的喜事,后半句写事件带来的影响。比如可以写“犹喜家书天外至,许将归计月中定”,就是说很高兴收到家里的来信,已经把回家的计划定在月中了。仿写的时候要注意前后两句的对仗,词性要相对,语义要连贯,不需要严格符合格律要求。
名句写作应用
“犹喜故人天外至,许将孤剑日边归”这句可以用在描写故友重逢的场景里。比如写很久没见的好朋友突然来看你,就可以用这句来表达自己的惊喜心情。也可以用在写自己得到别人帮助,重新有了奋斗目标的场景里,表达自己的感激和对未来的信心。日常写作文、发朋友圈纪念朋友重逢的时候都可以用。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
《送杜少府之任蜀州》是王勃的经典赠友诗,和本诗同属于赠别友人的诗歌范畴,都表达了和友人相关的真挚情感,都是唐代赠友诗的经典作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

犹喜故人天外至,许将孤剑日边归
这句是本诗的核心名句,生动刻画了作者偶遇远方故人的惊喜心情,以及受到故人鼓励后重拾归乡信心的状态。

标签 TAGS

作者 POET

韦庄 约836年─910年
晚唐五代词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待