送王判官

明月开三峡,花源出五溪。

城池青壁里,烟火绿林西。

不畏王程促,惟愁仙路迷。

巴东下归棹,莫待夜猿啼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为徐安贞送别友人王判官赴任或归乡之作。王判官将经长江三峡前往巴东,诗人作诗相送。诗中提及的五溪、三峡均为荆楚之地险要,暗示了友人旅途的艰辛与遥远,创作时间当在徐安贞任职或游历荆楚期间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整。五言律诗起源于南北朝,定型于初唐,是唐代科举考试与文人交际的重要文体。此体要求颔联与颈联对仗,讲究平仄声律的和谐,能够体现唐代士人的文学素养。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人王判官离别的深情厚谊,既有对友人行程的关切,也有对离别的不舍。诗人通过劝慰友人早日归家,表达了对友情的珍重,情感真挚而深沉,体现了唐代文人重情重义的风尚。

基础解读 READING

语文核心知识
三峡
地名,指长江上游瞿塘峡、巫峡、西陵峡。这里代指友人即将经过的险峻路途,是长江上最著名的峡谷地段,地势险要,风景壮丽。
五溪
指五溪蛮所在地,在今湖南西部和贵州东部。古诗文中常用来指代偏远荒僻的南方地区,这里点明友人出发或经过的地点。
逐句释义
明月照亮了三峡的江面,仿佛打开了这雄关隘口;花源般的溪水从五溪之地流出。城池仿佛坐落在青色的峭壁之中,人家烟火升起在绿林的西边。不要害怕王事公差的路途紧迫,只担心迷失了求仙访道的路途。请在巴东顺流而下划船归去,千万不要等到夜里猿猴悲啼的时候。
核心主旨
这是一首送别诗,诗人通过描绘三峡一带壮丽而险峻的景色,表达了对友人行程的关切。诗中劝慰友人不要担心公务紧迫,要早日归家,流露出深厚的友情和对离别的淡淡哀愁。
跨学科 · 是什么
三峡地理地理学
三峡位于中国重庆市和湖北省境内的长江干流上,由瞿塘峡、巫峡、西陵峡组成。这里山高谷深,水流湍急,是著名的险要之地。诗中“明月开三峡”形象地描绘了峡谷的幽深与开阔。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调应舒缓开阔,展现三峡景色;后四句转为深情关切,“不畏”二字要读得坚定,“惟愁”要读出担忧,“莫待”则要读出急切的劝慰之意。
句式仿写
可仿写“不畏……,惟愁……”句式。例如:“不畏求学苦,惟愁岁月长。”通过对比,突出所珍视的事物或担忧的情感。
写作应用
名句“巴东下归棹,莫待夜猿啼”可用于表达劝人早归、珍惜时光或把握当下的情境。在写作中引用,能增添文章的文化底蕴和抒情色彩。
关联知识图谱
黄鹤楼送孟浩然之广陵同主题
两首诗均为唐代送别名篇,通过描绘壮阔景色衬托离别之情,情感真挚。

名句 CLASSIC LINES

巴东下归棹,莫待夜猿啼
此联为全诗核心名句,劝勉友人早日归家,不要等到夜猿悲啼之时。诗句化用巴东渔歌“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”之意,以猿声之悲衬托离别之情,语言清丽,意境深远,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

徐安贞 698年7月10日-784年8月12日
唐代中期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待