送崔氏昆季之金陵(一作秋夜崔八丈水亭送别)

放歌倚东楼,行子期晓发。

秋风渡江来,吹落山上月。

主人出美酒,灭烛延清光。

二崔向金陵,安得不尽觞。

水客弄归棹,云帆卷轻霜。

扁舟敬亭下,五两先飘扬。

峡石入水花,碧流日更长。

思君无岁月,西笑阻河梁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感送别
创作背景
宣州送别
此诗作于李白漫游宣城期间,具体时间约在天宝年间。诗题一作《秋夜崔八丈水亭送别》,可知送别地点为宣州水亭,送别对象为崔氏兄弟,时值秋夜。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究严格格律与对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,李白尤擅此体。此体裁适宜抒发深沉情感,句式长短适中,节奏古朴自然。
情感 · 解读
全诗情感基调为深挚的送别之情,既有离别的不舍,又有对友人的美好祝愿。情感表达由景入情,层层递进,体现了李白重情重义的性格特征。

基础解读 READING

语文核心知识
昆季
昆季指兄弟。昆为兄,季为弟。此处指崔氏兄弟二人。这是古代对兄弟的常用称呼,体现了古人的宗族观念。
金陵
金陵即今江苏南京。金陵是六朝古都,历史悠久,经济繁荣。在唐代是重要的城市,也是文人墨客向往之地。
诗句释义
我在东楼放声高歌,你们期待着天亮出发。秋风吹过江面而来,仿佛把山上的月亮都吹落了。主人拿出美酒,熄灭蜡烛邀请月光。你们要去金陵,怎能不喝干这杯酒?船夫划动归去的桨,云帆卷起轻霜。小船停在敬亭山下,风向标随风飘扬。峡石激起水花,碧水日夜流淌。想念你们不分岁月,想向西笑却被河梁阻隔。
核心主旨
这首诗描写了秋夜送别友人的场景。诗人通过描写秋风、明月、美酒等意象,渲染了离别的氛围。全诗表达了诗人对友人的深厚情谊和依依不舍的离别之情。
跨学科 · 是什么
敬亭山地理学
敬亭山位于安徽宣城,是历史文化名山。李白曾多次游览并留下名句。这里作为送别的地点,不仅是地理坐标,更是诗人情感的寄托。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调豪迈,体现李白的洒脱。中间四句节奏舒缓,表现送别的温情。最后四句语速稍慢,带出离别的惆怅。注意五言诗的二三分节奏。
句式仿写
可仿写秋风渡江来,吹落山上月的句式。运用拟人和夸张手法,将自然现象人格化。例如:春雨随风至,染绿岸边柳。
写作应用
思君无岁月,西笑阻河梁可用于表达对远方亲友的思念。在写作中引用此句,能增添文章的文化底蕴,表达跨越时空的深厚情谊。
关联知识图谱
独坐敬亭山同地点作品
李白另有名作《独坐敬亭山》,与本诗创作地点相同,情感基调有异曲同工之妙。

名句 CLASSIC LINES

秋风渡江来,吹落山上月
此联想象奇特,气势豪迈。诗人将无形的秋风具象化,仿佛它能渡江而来,甚至有力地将山上的月亮吹落。这种夸张的修辞极具李白豪放飘逸的诗风特色。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待