寻高凤石门山中元丹丘

寻幽无前期,乘兴不觉远。

苍崖渺难涉,白日忽欲晚。

未穷三四山,已历千万转。

寂寂闻猿愁,行行见云收。

高松来好月,空谷宜清秋。

溪深古雪在,石断寒泉流。

峰峦秀中天,登眺不可尽。

丹丘遥相呼,顾我忽而哂。

遂造穷谷间,始知静者闲。

留欢达永夜,清晓方言还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
创作背景
创作背景
此诗作于唐玄宗天宝年间,李白被赐金放还后漫游梁宋时期。诗人前往石门山寻访好友元丹丘,记录了沿途所见所感。元丹丘是李白至交,二人曾共同隐居,李白名篇《将进酒》中亦有提及。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代更为兴盛,是李白擅长的体裁之一。此体裁便于叙事抒情,适合表现寻访隐士的幽远意境。
情感 · 解读
全诗情感由寻访的急切转为跋涉的艰辛,终至相遇的欢愉。表现了诗人对自然山水的热爱和对隐逸生活的向往,体现了李白率真豪放、随性而为的性格特征。

基础解读 READING

语文核心知识
前期
指事先约定的日期。诗中意为没有提前约定时间,突出了诗人随性而行的特点。
意为尽头、走完。诗中形容山路曲折,走了很久也没走完几座山。
诗句释义
寻找幽静的地方没有提前约定,乘着兴致不知不觉走得很远。苍翠的悬崖渺茫难以攀登,太阳忽然就要落山了。还没走完三四座山,已经转了千万个弯。寂静中听到猿猴的哀鸣,走着走着看见云雾散去。高大的松树迎来了美好的月亮,空旷的山谷适宜清秋的景色。溪水深处古老的积雪还在,石头断裂处寒冷的泉水流淌。山峰秀丽直插云天,登高眺望景色无穷无尽。元丹丘远远地呼唤我,回头看我忽然笑了。于是走到了深谷之间,才知道静修者的闲适。留恋欢聚直到深夜,清晨才说要回去。
核心主旨
这首诗记叙了李白去石门山寻找朋友元丹丘的过程。描写了山路的险峻和景色的优美,表达了诗人对隐居生活的羡慕和与朋友相聚的喜悦。
跨学科 · 是什么
石门山地貌地理学
诗中提到的苍崖、石断、峰峦,描写了典型的山地地貌。石门山山势陡峭,岩石裸露,溪流深切,形成了峡谷和断崖景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓,前段写寻访艰辛,语速稍慢;中段写景色优美,语调轻快;后段写相聚欢愉,语气喜悦。注意五言诗的二三分节。
句式仿写
可仿写“高松来好月,空谷宜清秋”句式,运用名词+动词+偏正短语结构,描写景物。例如:“清池映明月,幽径通深林”。
写作应用
名句“高松来好月,空谷宜清秋”可用于描写秋夜景色,表达宁静致远的心境。适用于写景散文或表达对自然的喜爱。
关联知识图谱
将进酒人物关联
元丹丘是李白好友,《将进酒》中“岑夫子,丹丘生”即指此人。

名句 CLASSIC LINES

高松来好月,空谷宜清秋
此联描绘了清幽绝俗的山居意境,高松明月、空谷清秋,意象高洁。体现了李白对自然美的敏锐捕捉。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待